-
Ángeles en el cielo → превод на руски
✕
Ангелы В Синеве
Кто знает, почему любовь приходит к людям,
И мы влюбляемся всегда в того,
Кто никогда не знал любовь,
И ты скажи мне, есть ли у меня хотя б минута
Тебя дождаться? Но где же ты?
Нет больше слов…
Чем больше остаюсь я здесь с тобой, в миноре,
Всё больше привыкаю я к тебе,
Не знаю больше я, кто прав, а кто виновен,
Невыносимый ты, но ты так нужен мне!
И слышу я, как сердце разрывается на части,
Но если есть в нём ты, не может быть никто другой.
И то волнение волной нас накрывает в одночасье,
И мира больше нет, но есть лишь сон.
Ангелы в синеве, это я и ты,
Недосягаемые, всегда немного выше высоты
В этой ночи, которая нам дарит сны
В моём неистовом желании бесконечности.
Ангелы в синеве….
И чтоб ни делал ты, не будет изменений,
Нет в мире ничего похожего с тобой,
А мне так хочется в тебя лишь непрерывно верить
В моём дыханье дней, не зная эту боль.
И сердце это потому подсолнух,
Он умирает, если не горит ему звезда,
И ты как-будто бы большой ребёнок,
Но без тебя затмение внутри меня.
И каждый раз бросаешь меня в море,
Потом приходишь ты меня спасать,
И с каждым разом ты мне больше дорог,
Но надвигается опять волна.
Ангелы в синеве, это я и ты,
Недосягаемые, всегда немного выше высоты
В этой ночи, которая нам дарит сны
В моём неистовом желании бесконечности.
Ангелы в синеве….
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Marinka | 10 години 6 месеца |
Публикувано от Felice1101 в(ъв)/на 2012-04-19
✕
Колекции, включващи „Ángeles en el cielo“
1. | Laura Pausini - Las Cosas Que Vives (1996) [Tracklist] |
Laura Pausini: 3-те най-преглеждани
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Идиоми от „Ángeles en el cielo“
1. | В одночасье |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Tatiana
Гуру Kindness will save the world!
Приноси: 1490 превода, 356 текста, 13301 получени благодарности, 113 изпълнени заявки за превод на общо 90 потребители, 872 коментара
Лична страница: vk.com/italianoditania
Езици: роден: руски, говори свободно английски, италиански, руски, на начално равнище: беларуски, нидерландски, английски, немски, италиански
Художественно-поэтический перевод.