Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Alucinada por la noche

Alucinada por la noche, sus destellos me están matando
Pasando entre los autos, con los ojos como punteros
Yo te esperé cien años en calles en blanco y negro
Tú te acercaste silbando.
 
Alucinada por la noche, sus destellos me están matando
Pateando latas, un barco a la deriva
Sí, perdí la cabeza, te amé y más todavía
Tú te acercaste silbando.
 
Alucinada por la noche, sus destellos me están matando
¿Vas a amar la vida o sólo ver cómo pasa?
De nuestras noches de humo no queda casi nada
Apenas unas cenizas al ir clareando.
 
En este metro lleno de vértigos de vida
En la próxima estación, hazme una caricia
Petit Européen
Pon tu mano en mi corazón.
 
Alucinada por la noche, sus destellos me están matando
Un último viaje hacia el final postrero
Yo te esperé cien años en calles en blanco y negro
Tú te acercaste silbando.
 
Оригинален текст

Éblouie par la nuit

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (френски)

Колекции, включващи „Éblouie par la nuit“
Zaz: 3-те най-преглеждани
Коментари