-
Échame la culpa → превод на френски
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Échame la culpa
[Demi Lovato]
Hey Fonsi?
[Luis Fonsi]
Oh no
¿Qué pasa, Demi?
Hey yeah!
[Luis Fonsi]
Tengo en esta historia algo que confesar
Ya entendí muy bien que fue lo que pasó
Y aunque duela tanto tengo que aceptar
Que tú no eres la mala, que el malo soy yo
[Demi Lovato]
No me conociste nunca de verdad
Ya se fue la magia que te enamoró
Y es que no quisiera estar en tu lugar
Porque tu error solo fue conocerme
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
[Demi Lovato]
Ok, I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on, put the blame on me, yeah
I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
[Luis Fonsi]
Solamente te falta un beso
Solamente te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
[Luis Fonsi]
Solamente te falta un beso
Solamente te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
[Demi Lovato]
Ok, I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on, put the blame on me, yeah
I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así, así, así)
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
Solamente te falta un beso
Solamante te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
Échame la culpa
Solamente te falta un beso
Solamente te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
Échame la culpa
Публикувано от bamba в(ъв)/на 2017-11-08
Редактирано последно от BlackRyder в(ъв)/на 2022-11-16
Превод
Rends-moi responsable
[Demi Lovato]
Hey Fonsi?
[Luis Fonsi]
Oh no
Que se passe-t-il, Demi?
Hey yeah
[Luis Fonsi]
Dans cette histoire j'ai quelque chose à avouer
J'ai déjà très bien compris ce qui s'est passé
Et même si ça fait tellement mal, je dois accepter
Que tu n'es pas la villaine, que le villain c'est moi
[Demi Lovato]
Tu ne m'as jamais vraiment connue
La magie qui t'a fait tomber amoureux est partie
Et je ne veux pas être à ta place
Ta seule faute a été de me connaître
[Luis Fonsi]
Ce n'est pas toi, ce n'est pas toi,
ce n'est pas toi, c'est moi
Je ne veux pas te faire souffrir
Il vaut mieux oublier, laisser les choses telles qu'elles sont
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Rends-moi responsable
[Luis Fonsi]
Ce n'est pas toi, ce n'est pas toi
Ce n'est pas toi, c'est moi (c'est moi)
Je ne veux pas te faire souffrir
Il vaut mieux oublier, laisser les choses telles qu'elles sont
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Rends-moi responsable
[Demi Lovato]
Ok, je ne veux vraiment plus me disputer.
Je ne veux vraiment pas faire semblant non plus
me joue comme les Beatles, bébé juste laisse tomber
Alors, allez rends-moi responsable yeah
Ok, je ne veux vraiment plus me disputer.
Je ne veux vraiment pas faire semblant non plus
me joue comme les Beatles, bébé juste laisse tomber
Alors, allez rends-moi responsable yeah
[Luis Fonsi]
Ce n'est pas toi, ce n'est pas toi,
ce n'est pas toi, c'est moi
Je ne veux pas te faire souffrir
Il vaut mieux oublier, laisser les choses telles qu'elles sont
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Rends-moi responsable
[Luis Fonsi]
Ce n'est pas toi, ce n'est pas toi
Ce n'est pas toi, c'est moi (c'est moi)
Je ne veux pas te faire souffrir
Il vaut mieux oublier, laisser les choses telles qu'elles sont
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Rends-moi responsable
[Luis Fonsi]
Tu n'as besoin que d'un baiser
Tu n'as besoin que d'un baiser
Ce baiser que je t'ai toujours promis
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Rends-moi responsable
[Luis Fonsi]
Tu n'as besoin que d'un baiser
Tu n'as besoin que d'un baiser
Ce baiser que je t'ai toujours promis
Rends-moi responsable
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Rends-moi responsable
[Demi Lovato]
Ok, je ne veux vraiment plus me disputer.
Je ne veux vraiment pas faire semblant non plus
me joue comme les Beatles, bébé juste laisse tomber
Alors, allez rends-moi responsable yeah
Ok, je ne veux vraiment plus me disputer.
Je ne veux vraiment pas faire semblant non plus
me joue comme les Beatles, bébé juste laisse tomber
Alors, allez rends-moi responsable yeah
[Luis Fonsi]
Tu n'as besoin que d'un baiser
Tu n'as besoin que d'un baiser
Ce baiser que je t'ai toujours promis
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Rends-moi responsable
[Luis Fonsi]
Tu n'as besoin que d'un baiser
Tu n'as besoin que d'un baiser
Ce baiser que je t'ai toujours promis
Rends-moi responsable
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Rends-moi responsable
Tu n'as pas besoin que d'un baiser
Tu n'as pas besoin que d'un baiser
Ce baiser que je t'ai toujours promis
Rends-moi responsable
Tu n'as pas besoin que d'un baiser
Tu n'as pas besoin que d'un baiser
Ce baiser que je t'ai toujours promis
Rends-moi responsable
Благодаря! ❤ | ||
14 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Sr. Sermás | 6 години 4 дни |
Ghost_Human | 6 години 3 седмици |
Hampsicora | 6 години 3 месеца |
Гост | 6 години 5 месеца |
Metodius | 6 години 5 месеца |
Doudou | 6 години 5 месеца |
Гости са благодарили 8 пъти.
Публикувано от Llegó Dolor Del Corazón в(ъв)/на 2017-11-18
Добавено в отговор на заявка, направена от Doudou
Редактирано последно от Llegó Dolor Del Corazón в(ъв)/на 2017-12-31
✕
Колекции, включващи „Échame la culpa“
1. | Spanish Songs |
2. | Most Viewed Songs On Youtube (All The Time) |
3. | Number One Hits in The Czech Republic (2018) |
Luis Fonsi: 3-те най-преглеждани
1. | Despacito |
2. | Échame la culpa |
3. | No me doy por vencido |
Коментари
Thank you for the merge
thank you for letting me know
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Noura
Роля: Гуру
Приноси: 978 превода, 141 текста, 1 колекция, 18256 получени благодарности, 777 изпълнени заявки за превод на общо 309 потребители, 33 изпълнени заявки за транскрипция, 606 идиома, 1276 обяснения към идиоми, 507 коментара
Езици: роден: арабски (диалект), на начално равнище: арабски, английски
changes were made thanks to my friend's suggestions