Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Очі мої...

Сльози мої дощем прорвало -
Чого твоє кохання справжнім не було?
Я п ю все те, що п ється, так лікую травму,
Неначе не людина я, а скло!
 
Очі мої!.. Збираю я шматочки,
На які мене ти розірвала!
Очі мої!.. Збираю я шматочки...
Чого кохання ти моє не відчувала?
 
Всі мої сльози ти змішай з дощем -
Кінець шукаю через кілька строф!
Твоя невдячність ллється через верх,
І відчуваю, наче не людина я, а скло!
 
Очі мої!.. Збираю я шматочки,
На які мене ти розірвала!
Очі мої!.. Збираю я шматочки...
Чого кохання ти моє не відчувала?
 
Оригинален текст

Μάτια μου

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (гръцки)

Коментари