Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Как-то ранней порой [Un Matin Tu Dansais]

Фролло:
Как-то ранней порой
Я тебя увидал,
И меня танец твой
Словно околдовал!
До того никогда
И нигде я подобного чуда не видел!
С тех пор я погиб,
Я пропал, я люблю тебя!
Словно адский огонь, эта страсть жжет меня...
 
Эсмеральда:
Он придет, он придет,
Солнце жизни моей!
Он меня увезет
Далеко от людей.
В том чудесном краю,
Как в раю, заживем мы в любви и согласьи.
А ты пропадай,
Твой огонь пусть пожрет тебя!
 
Фролло:
Твоя жизнь и любовь -
Все в руках у меня.
Столько дней и ночей
Погибал я, любя!
Ты должна стать моей,
Или казнь ждет тебя!
Вот и весь приговор:
 
Вдвоём:
Либо жизнь, либо смерть -
 
Фролло:
Твой единственный выбор.
Решай: да иль нет, жизнь иль смерть -
Ну, скажи мне: "Да!"
А иначе в петле замолчишь навсегда!
 
Эсмеральда:
Уйди! Уйди! Оставь меня!
 
Превод

Once in the early morning

Frollo:
Once in the early morning
I saw you,
And your dance
Has bewitched me!
Never before
And nowhere have I seen such a miracle!
Since then I gave in,
I've fallen, I love you!
Like hellfire, this passion burns in me...
 
Esmeralda:
He will come, he will come,
The sun of my life!
He'll take me away
Far from people.
In that wonderful place,
Like in heaven, we'll live in love and harmony.
And you die,
May your fire devour you!
 
Frollo:
Your life and love —
Everything is in my hands
For so many days and nights
I've been dying loving!
You must be mine,
Or the execution is ready for you!
That's the whole sentence:
 
Together:
Either life or death
 
Frollo:
This is your only choice
Choose between "yes" and "no", life or death
Well, tell me "Yes!"
Else you will shut up forever in the loop!
 
Esmeralda:
Go away! Go away! Leave me alone!
 
Notre-Dame de Paris (Musical): 3-те най-преглеждани
Коментари