-
Мало Тебя → превод на португалски
22 преводаанглийски #1+Още 21, #2, #3, арабски, гръцки, испански #1, #2, италиански, китайски, литовски, международна фонетична азбука, нидерландски, норвежки, полски, португалски, сръбски #1, #2, транслитерация, турски #1, #2, турски (анадолски диалекти), хърватски
✕
Você para mim é pouco
1. Sem destrancar as portas, vou me lembrar
De como ardiam as luzes e morrerei de amor
Talvez tenha sigo gostoso ficarmos juntos
Ali pela espinha algo me incendiou
Me abrace com ternura, estou macia/suave outra vez
Tome a minha mão, para junto cairmos
E nos seus braços eu quero respirar assim
Não consigo ficar sem você e não posso esperar
REFRÃO:
Estou perdendo o juízo, para mim é pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Eu mesma sei, para mim é pouco, pouco, pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Estou perdendo o juízo, para mim é pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Eu mesma sei, para mim é pouco, pouco, pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
2. E vou sussurrar para você, feche os olhos agora
E baixinho no ritmo murmure ao meu ouvido
É um suave tremor e sei, porém, que não estou sozinha
Mesmo que tudo seja mentira, não será assim para sempre
Me abrace com ternura, estou macia/suave outra vez
Tome a minha mão, para junto cairmos
E nos seus braços eu quero respirar assim
Não consigo ficar sem você e não posso esperar
REFRÃO:
Estou perdendo o juízo, para mim é pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Eu mesma sei, para mim é pouco, pouco, pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Estou perdendo o juízo, para mim é pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Eu mesma sei, para mim é pouco, pouco, pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Estou perdendo o juízo,
Estou perdendo o juízo,
Para mim é pouco, pouco, pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Estou perdendo o juízo, para mim é pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Eu mesma sei, para mim é pouco, pouco, pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Estou perdendo o juízo, para mim é pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Eu mesma sei, para mim é pouco, pouco, pouco
Para mim você é pouco, pouco, pouco
Благодаря! ❤ | ||
7 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Gabrielle Ribeiro | 5 години 2 месеца |
xPrimadonnax | 10 години 10 месеца |
Гости са благодарили 5 пъти.
Публикувано от algebra в(ъв)/на 2013-06-01
Добавено в отговор на заявка, направена от xPrimadonnax
✕
Заявки за превод на „Мало Тебя“
SEREBRO: 3-те най-преглеждани
1. | Мало Тебя (Malo Tebya) |
2. | Мама Люба (Mama Lyuba) |
3. | Сломана (Slomana) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Busy as heck...
Име: Исмаэл Линц
Бивш модератор & Squirrel chasing nuts
Приноси: 1354 превода, 22 транслитерации, 1113 текста, 43254 получени благодарности, 153 изпълнени заявки за превод на общо 110 потребители, 1904 коментара
Езици: роден: португалски, на начално равнище: английски, иврит, италиански, руски, испански
Eu creio que faz mais sentido "Нежно обними, нежна я опять" e foi o que traduzi. Eu prefiriria escrever
"O que eu tiver de você para mim é pouco"
Já que "você para mim é pouco" pode ter conotação pejorativa e não é o caso :)