-
Tek Başına → превод на руски
✕
Одинокий
Кем бы ни был,
Что бы ни делал,
И ты в этом мире одинокий.
В материнской ли обятии,
На отцовком ли пути,
Хоть рядом с братом,
Все равно ты одинокий.
Мы все одинокие, всегда одинокие.
Молвами гоним,
Глазам зрим,
В борьбе за жизнь ты одинокий.
Когда дышишь,
Смеешься и плачешь - ты одинокий.
Мы остались одинокими.
Где мать, где отец,
Где твои знакомые, где любимые,
Где твой брат, где друг?
С одного края на другой,
Разбросались в мире.
С одного конца на другой,
Расстилались в мире.
Мы одинокие, всегда одинокие.
Благодаря! ❤ | ||
65 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Oxana Makhmutova | 1 месец 1 седмица |
alfat32 | 1 месец 1 седмица |
Margo81 | 6 години 11 месеца |
Nikolai Yalchin | 6 години 11 месеца |
Гости са благодарили 61 пъти.
Публикувано от vodkapivo в(ъв)/на 2017-05-01
Добавено в отговор на заявка, направена от Margo81
Коментар:
Nadejus' pomozhet.
✕
Колекции, включващи „Tek Başına“
1. | The Complete Erkin Koray (Part 1) |
Erkin Koray: 3-те най-преглеждани
1. | Tek Başına |
2. | Cemalım |
3. | Seni Her Gördüğümde |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
vodkapivo
Име: hüseyin avni dağlı
Гуру -rakiuzo-
Приноси: 1020 превода, 167 текста, 7275 получени благодарности, 243 изпълнени заявки за превод на общо 148 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 1 добавен идиом, 2 обяснения към идиоми, 860 коментара
Езици: роден: турски, говори свободно английски, руски, узбекски, на високо равнище: турски, на средно равнище: английски, руски, узбекски, на начално равнище: украински
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
Если я не написал иначе, все переводы принадлежат мне; каждый может взять любой перевод, который он хочет, использовать его где угодно и отображать как свой собственный.