После дождичка в четверг

Публикувано от dm в(ъв)/на 2012-12-27

Идиоматични преводи на „После дождичка в четверг“

азербайджански
Qırx ildə bir dəfə
Обяснения:
азербайджански
Qırx ilin başında
Обяснения:
азербайджански
Dəvənin quyruğu yerə dəyəndə
Обяснения:
английски
английски
when hell freezes over
английски
When the sun rises in the west
Обяснения:
английски
Yes, pigs are flying.
английски
on a long day in January
Обяснения:
английски
in your dreams
Обяснения:
английски
on a cold day on hell
английски
that will be the day
английски
on a cold day in July
арабски
تلاتين شباط
Обяснения:
арабски (диалект)
لما الهرم يتحرك (من مطرحه)
арабски (диалект)
لما أبو الهول ينطق
арабски (диалект)
في المشمش
арабски (диалект)
اذا حجت البقر على قرونها
беларуски
На тое лета, пасля абеда, гэтакаю парою
Обяснения:
български
когато цъфнат налъмите
Обяснения:
български
През крив макарон
венециански
Quando i musi xołerà
Обяснения:
гръцки
Στις ελληνικές καλένδες
Обяснения:
гръцки
Στον μήνα που δεν έχει εννιά
Обяснения:
гръцки
Του Αγίου Ποτέ
Обяснения:
гръцки (кипърски)
Την κότσιηνη Πέφτη
датски
En kold dag i helvede
Обяснения:
есперанто
Kiam kankro sur ia monto fajfos
Обяснения:
естонски
kui sead lendavad
иврит
היית מת
Обяснения:
индонезийски
sampai lebaran monyet
испански
Cuando las vacas vuelen
испански
cuando las gallinas críen dientes
испански
Cada muerte de obispo/ De Pascuas a Ramos
Обяснения:
испански
Cuando las ranas críen pelo
испански
De guindas a brevas
испански
Cuando san Juan baje el dedo
Обяснения:
испански
cuando los cerdos vuelen
Обяснения:
италиански
Alle calende greche
Обяснения:
италиански
Nel giorno di San Mai
Обяснения:
италиански
Quando gli asini voleranno
каталунски
quan les vaques volin
Обяснения:
китайски
天方夜譚
Обяснения:
китайски
水中撈月
Обяснения:
китайски (кантонски)
豬乸會上樹
корейски
해가 서쪽에서 뜬다면
Обяснения:
английски #1, #2
кюрдски (сорани)
کە بەرازەکان فڕین
латински
Ad Kalendas Graecas
македонски
Ќе биде кога ќе летаат свињите!
малайски
Sampai kucing bertanduk
Обяснения:
немски
alle Jubeljahre (wieder)
немски
Wenn es Katzen hagelt
Обяснения:
немски
wenn Schweine fliegen können
Обяснения:
немски
wenn die Hunde mit dem Schwanz bellen
Обяснения:
немски
zu Pfingsten auf dem Eise
немски
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen
немски
am Nimmerleinstag
немски
man hat schon Pferde kotzen sehn
Обяснения:
нидерландски
als Pasen en Pinksteren op één dag vallen
нидерландски
Als de kippetjes tanden krijgen
Обяснения:
персийски
زهی خیال خام ، زهی خیال باطل
Обяснения:
персийски
سالي به دوازده ما
Обяснения:
персийски
وقت گل ني
Обяснения:
английски #1, #2, #3
персийски
شتر در خواب بیند پنبه دانه
полски
na Święty Nigdy/ na Świętego Nigdy/ na Święte Nigdy
Обяснения:
полски
Kiedy świnie zaczną latać
Обяснения:
португалски
Uma vez na vida e outra na morte.
Обяснения:
португалски
quando as galinhas tiverem dentes
Обяснения:
португалски
Nem que a vaca tussa
Обяснения:
румънски
când o să zboare porcul
Обяснения:
румънски
Cand o face plopul mere și răchita micșunele...
Обяснения:
румънски
la paştele cailor
Обяснения:
румънски
când va zbura porcul
Обяснения:
руски
Когда рак на горе свистнет
руски
Как до китайской пасхи.
Обяснения:
руски
тридцать первого июня
Обяснения:
руски
на турецкую пасху
словенски
In potem svizec zavije čokolado v folijo
Обяснения:
сръбски
Кад на врби роди грожђе
Обяснения:
английски, сръбски #1, #2
сръбски
Kad na vrbi rodi grožđe
Обяснения:
сръбски
На Куково лето
сръбски
o Svetom Nikad
Обяснения:
сръбски
30. ili 31. februara
Обяснения:
таджикски
кай думи шутур ба замин меафтад
Обяснения:
тайски
ตอนเซเว่นปิด
Обяснения:
турски
asla ve kat'a
турски
iki dünya bir araya gelince
Обяснения:
турски
kırk yılda bir
Обяснения:
английски #1, #2
турски
Balık kavağa çıkınca.
Обяснения:
турски
Çıkmaz ayın son çarşambasında
Обяснения:
английски #1, #2, #3
турски
balik kavaga ciktigi zaman
турски
kırmızı karlar yağdığında
Обяснения:
украински
Коли рак на горі свисне
Обяснения:
украински
на Миколи та й ніколи
Обяснения:
украински
Стиць-триндиць
Обяснения:
украински
Щось у лісі здохло
Обяснения:
украински
як виросте трава на помості
Обяснения:
унгарски
Sohanapján kiskedden
Обяснения:
английски #1, #2
унгарски
Majd ha piros hó esik
филипински/тагалог
Kapag umitim ang tagak
Обяснения:
филипински/тагалог
kapag pumuti ang uwak
Обяснения:
фински
Kun lehmät lentää
Обяснения:
френски
aux calendes grecques
Обяснения:
френски
La semaine des quatre jeudis
Обяснения:
френски
à la Saint Glinglin
Обяснения:
френски
Quand les poules auront des dents
Обяснения:
китайски, френски #1, #2
френски
Tous les trente-six du mois
Обяснения:
хърватски
Malo sutra
Обяснения:
английски, хърватски #1, #2
чешки
Až naprší a uschne
Обяснения:

Значения на „После дождичка в четверг“

английски

an English equivalent -
Till the cows come home

обяснено от Lina BugulovaLina Bugulova на събота, 29/06/2019 - 01:50
Explained by Lina BugulovaLina Bugulova
руски

1) неизвестно когда, в неопределённом будущем;
2) скорее всего, никогда;
3) никогда.
Поговорка выражает сомнения говорящего в том, что событие произойдёт. Или эмоционально окрашенную уверенность в том, что оно не произойдёт. Или подчёркивает неизвестность того, когда произойдёт событие.

обяснено от Гост на събота, 31/05/2014 - 09:47
Explained by Гост

„После дождичка в ...“ в текстове на песни

Dernière Volonté - Сквозь лавры

Он отправляется на войну, не зная, когда вернётся,
Он вернётся к Пасхе или к Троице1
Троица прошла, а его всё нет.

  • 1. à Pâques ou à la Trinité - букв. "к Пасхе или к Троице" - идиома, примерно соответствующая выражению "после дождичка в четверг", т.е. никогда.

Yanka Dyagileva - Sold out!

The trichromatic traffic light is tipping us the wink
The song is wafting far away against the blowing wind
To be thrilled to the shining sun while watching the pigs fly1
Living the life

  • 1. In the original lyrics there is a part of the Russian idiom "после дождичка в четверг", which means "when pigs can fly".

Nigina Amonqulova - Современная невеста без изьяна

===================
- Да пока твоя будущая невестка научится делам деревенским, рак на горе свистнет после дождичка в четверг!
- Ничего, либо научится, либо с криком "ой, не могу" сбежит отсюда

Miro Ungar - Обещание

Хотя бы после дождичка,
Хотя бы после дождичка,
Хотя бы после дождичка в четверг.

Kostas Doxas - Моя заявка на место твоего поклонника

Я, как на духу, хочу заверить:
Жив пока, молиться буду, веря,
(только..не до греческих календ 1 )

  • 1. =После дождичка в четверг

Lyudmila Senchina - Обещание

Хотя бы после дождичка,
Хотя бы после дождичка,
Хотя бы после дождичка в четверг.

Seweryn Krajewski - Беги, моё сердце

Губ твоих лёд...

И после дождичка в четверг глухие встречи –
Да капля боли, в коей вновь повинен ты...

Detidetey - Привет!

Ну, а я знаю -- секрет!

Все говорят: «после дождичка в четверг»…
Ну, а сегодня – в четверг, -- дождя ведь нет!

Charles Perrault - Смешные Желания

Тебя не переспоришь, знаю!
Дай срок, я завтра пожелаю..." –
"Да, завтра, после дождичка в четверг!
Ведь надо ж быть ослом, бревном пятипудовым..."

Skomoroshiy Bunt - Небылицы

Кот-Баюн вещает паки: "Ходят Луны сам-четверт.
На горе свистают раки, после дождичка в четверг".
Не боится Кот, что брешет, совести зазрения.