✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
長籐掛銅鈴
叮噹 叮鈴噹 叮噹
叮噹 叮鈴噹 叮噹
叮噹 叮噹 叮鈴噹
聽藤上銅鈴 叮噹 叮鈴噹
牆上掛了根長藤 長藤上面掛銅鈴
風吹藤動銅鈴動 那風停藤停銅鈴停
長藤好比我 銅鈴好比你
更多更詳盡歌詞 在魔鏡歌詞網
你我不分離 兩心長相依
牆上掛了根長藤 長藤上面掛銅鈴
風吹藤動銅鈴動 那風停藤停銅鈴停
長藤好比我 銅鈴好比你
更多更詳盡歌詞 在魔鏡歌詞網
你我不分離 兩心長相依
牆上掛了根長藤 長藤上面掛銅鈴
風吹藤動銅鈴動 那風停藤停銅鈴停
叮噹 叮鈴噹 叮噹
叮噹 叮鈴噹 叮噹
叮噹 叮噹 叮鈴噹
叮噹 叮鈴噹 叮噹
叮噹 叮噹 叮鈴噹
Публикувано от staarchild в(ъв)/на 2016-09-21
Коментар:
Превод
Copper Bell hanging on the rattan
Jingle bells, jingle all the way,jingle bells
Jingle bells, jingle all the way,jingle bells
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Listen to the copper bell on the rattan,jingle bells
A long rattan hanging on the wall,
A copper bell hanging on the long rattan.
The wind blew the rattan moved and jingle the copper bell,
The wind stopped and rattan motionless,the copper bell didn't jingle.
The bell just like you,The bell just like you
Find more lyrics at ※ Mojim.com
You and me never separated,We are heart to heart.
A long rattan hanging on the wall,
A copper bell hanging on the long rattan.
The wind blew the rattan moved and jingle the copper bell,
The wind stopped and rattan motionless,the copper bell didn't jingle.
The bell just like you,The bell just like you
Find more lyrics at ※ Mojim.com
You and me never separated,We are heart to heart.
A long rattan hanging on the wall,
A copper bell hanging on the long rattan.
The wind blew the rattan moved and jingle the copper bell,
The wind stopped and rattan motionless,the copper bell didn't jingle.
Jingle bells, jingle all the way,jingle bells
Jingle bells, jingle all the way,jingle bells
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Jingle bells, jingle all the way,jingle bells
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Гост е благодарил 1 път
Публикувано от wuhuahua089 в(ъв)/на 2017-04-10
Добавено в отговор на заявка, направена от Zarina01
✕
Колекции, включващи „長籐掛銅鈴“
1. | Chinese songs about Flowers (Mandarin) |
Anita Mui: 3-те най-преглеждани
1. | 夕陽之歌 (Jik yeung ji go) |
2. | 親密愛人 (Qīn mì ai rén) |
3. | 女人花 (Nǚ rén huā) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
If music be the food of love, play on ,Give me excess of it, that, surfeiting.
Име: Mike
Роля: Майстор
Приноси: 634 превода, 452 транслитерации, 1984 текста, 4446 получени благодарности, 656 изпълнени заявки за превод на общо 233 потребители, 228 изпълнени заявки за транскрипция, 5 идиома, 3 обяснения към идиоми, 162 коментара
Езици: роден: китайски, транслитерация, говори свободно китайски, транслитерация, на високо равнище: китайски, на средно равнище: китайски, английски, на начално равнище: английски