Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

13 Παραλίες

Δεν ανήκω στο κόσμο αυτό,
έτσι είναι
Κάτι με διαχωρίζει από τους ανθρώπους,
όπου και αν γυρίσω
υπάρχει κάτι που εμποδίζει την διαφυγή μου
 
Μου πήρε δεκατρείς παραλίες για να βρω μια που να είναι άδεια
μα επιτέλους είναι δικιά μου
γεμάτη με ζουμερά ροδάκινα
Είμαι έτοιμη για τον φακό
σχεδόν όλη την ώρα
 
Μα ακόμα νιώθω μοναξιά
και μόνο τότε μωρό μου
μπορώ να πλαγιάσω
Μπορώ να αφεθώ
και να αφήσω την ανάμνηση σου να χορέψει
στην αίθουσα του μυαλού μου
και στα πέρατα των συνόρων;
 
Το να σε αγαπώ, πονάει
μα ακόμα σε αγαπώ
Έτσι νιώθω
και θα έλεγα ψέμματα
αν συνέχιζα να κρύβω
το γεγονός ότι δε μπορώ να το αντιμετωπίσω
και ότι πεθαίνω
για κάτι αληθινό
ότι πεθαίνω για κάτι αληθινό
 
Μου πήρε δεκατρείς παραλίες για να βρω μια άδεια
μα επιτέλους είμαι καλά
μακριά από την Βεντούρα
και τους άφθονους φακούς
στο λευκό ηλιόφως
 
Μα μπορείς ακόμα να με βρεις
αν το ζητήσεις ευγενικά
Κάτω από τα πεύκα
μαζί με μαργαρίτες
νιώθοντας ζαλισμένη
στην αίθουσα του μυαλού μου
στα πέρατα των συνόρων
 
Το να σε αγαπώ, πονάει
μα ακόμα σε αγαπώ
Έτσι νιώθω
και θα έλεγα ψέμματα
αν συνέχιζα να κρύβω
το γεγονός ότι δε μπορώ να το αντιμετωπίσω
και ότι πεθαίνω
για κάτι αληθινό
ότι πεθαίνω για κάτι αληθινό
 
Το να σε αγαπώ, πονάει
μα ακόμα σε αγαπώ
Έτσι νιώθω
και θα έλεγα ψέμματα
αν συνέχιζα να κρύβω
το γεγονός ότι δε μπορώ να το αντιμετωπίσω
το γεγονός ότι δε μπορώ να το αντιμετωπίσω
 
Оригинален текст

13 Beaches

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Колекции, включващи „13 Beaches“
Lana Del Rey: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „13 Beaches“
Коментари
Don JuanDon Juan
   четвъртък, 03/11/2022 - 23:00

The source lyrics have been updated. Please review your translation.