Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Burek

SOMEONE ONE HAS A PENSION/RETIREMENT
SOMEONE ONE EVEN HAS A SALARY
WHY THAT, BECAUSE, OUR MUJO HAS
OUR MUJO STILL HAS HIS FATA
 
BUREK, PITA ZELJANICA
LAMB AND LUKMIRA
THEY GOT OUT OF HIS SOULS NOSE (HE GOT TIRED/DISGUSTED WITH IT)
WHO TOUCHES MY SONG
 
SOMEONE ONE HAS A PARLIAMENT
AND SOMEONE HAS A TSAR/TZAR AND HIS CROWN
WHY THAT, BECAUCE, OUR MUJO HAS
OUR MUJO STILL HAS A GOOD ****
 
SOGANDOLMA, JAPRAK
BAKLAVA AND HALVA
COFFEE CUP, COFFEE POT
CIGAR AND COFFEE
DON'T USE PLAIN SUGAR
A CUBE IS BETTER
EVERYBODY DIES WHO PRICKS (TO MESS ABOUT) IN BOSNIA
 
SOMEONE ONE HAS A SUBARA
AND SOMEONE ONE HAS A MULTICOLORED KUKULJA (don't know what kukulja is)
WHY THAT, BECAUSE, OUR MUJO HAS
OUR MUJO STILL HAS HIS SULJO
 
FIVE IN A HALF WITH LOTS OF ONIONS
LAMB UNDERNEATH SAčA
FATHER IS STILL A GERMAN
THE POPE IS STILL FATHER
 
FUNDAMENTALS NOOOOOOO
UNITARISTS NOOOOOOOOOO
NEO COMMUNISTS NOOOOOOO
SURREALISTS - THAT'S IT
 
Оригинален текст

Burek

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (босненски)

Колекции, включващи „Burek“
Dino Merlin: 3-те най-преглеждани
Коментари
WaswatWaswat    събота, 21/11/2020 - 17:12

Kukulja translates to a 'hood' which works in context to the previous line about šubaru (hat)