-
Há palavras que nos beijam → превод на английски
- •
✕
Há palavras que nos beijam
There are words that kiss us
as if they have a mouth
words of love, of hope
of immense love, of crazy hope.
Naked words that you kiss
when the night loses its face
words that deny themselves
to the walls of your sorrow
Suddenly colourful
between colourless words
expected, unexpected
as poetry or love
The name of the loved one
reveled letter by letter
in inattentive marble
on abandoned paper
Words that carries us
(to) where the night is stronger
To the silence of lovers
embraced against death.
Благодаря! ❤ | ||
42 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
wisigoth | 4 години 2 седмици |
Гости са благодарили 41 пъти.
Публикувано от lissber в(ъв)/на 2010-01-01
Оригинален текст
Há palavras que nos beijam
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (португалски)
✕
Mariza: 3-те най-преглеждани
1. | Quem me dera |
2. | O Gente Da Minha Terra |
3. | Chuva |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.