Do not let the samba die

Португалски

Não deixe o Samba morrer

Quando eu não puder
Pisar mais na avenida
Quando as minhas pernas
Não puderem agüentar
Levar meu corpo
Junto com meu samba
O meu anel de bamba
Entrego a quem mereça usar

Eu vou ficar
No meio do povo, espiando
Minha escola
Perdendo ou ganhando
Mais um carnaval
Antes de me despedir
Deixo ao sambista mais novo
O meu pedido final

Não deixe o samba morrer
Não deixe o samba acabar
O morro foi feito de samba
De Samba, prá gente sambar.

 Опитай да подравниш превода
Английски

Do not let the samba die

When I am not able…
to go to the Sapucai
When my legs…
can not bear…
to carry my body…
to where my samba goes
Then, my anel de bamba,…
I will give it to someone who deserves to use

I will stay
in the midst of the people, watching
my school
to lose or win
one more carnival
Before I say goodbye
I leave with the young sambista
my last wish

Do not let the samba die
Do not let the samba end
The hill was made of samba
Samba, samba for us to dance

Пуснато от algebra на Пет, 01/01/2010 - 00:00
получил/а 10 благодарности
Гости са благодарили 10 пъти
3
Вашето класиране:Не Средно: 3 (1глас)
Още преводи на "Não deixe o Samba morrer"
Португалски → Английски - algebra
3
Потребител Пуснато преди
F Reis
3
Коментари