Thundertale - Už tėvynę

Литовски

Už tėvynę

Ejo, pjovė juodi šunys
mūsų brolius ir tėvus –
ar giesmė ta paskutinė nepražus?
 
Stiprūs mes, bet jų daugiau –
ar ta garbė tikrai verta to,
kad jauni žūtume čia, čia ir dabar?
Tada, kai žemė pavargs gerti kraują jų?..
 
Už tėvynę!
Pakelsim sparnus,
mūs troškimai aukščiau nei dangus!
Už tėvynę – čia mūsų namai!
Stovėsime narsiai kaip milžinai –
mes milžinai!
 
Nedūmosim, nedvejosim –
eisim ten, kur mūs dalia.
Grįšim gal tik tad,
kai bus laisva tauta.
 
Augo kieme klevelis,
augo ir bernelis.
Zaibas kirto žaliąjį,
bernelis kovojo, krito lauke –
ar kada dar ras jis kelią namo?..
 
Už tėvynę!
Pakelsim sparnus,
mūs troškimai aukščiau nei dangus!
Už tėvynę – čia mūsų namai!
Stovėsime narsiai kaip milžinai!
 
Su skydu ar ant skydo nebesvarbu –
aštrus kalavijas, viltis dar stipri!
 
Mes stiprūs, kol esam kartu –
perkūnas juk su mumis!
 
Su skydu ar ant skydo juk nesvarbu –
mirs arba jie, arba žūsim kartu!
 
Senoliai laukia – ragai jau pilni –
pirmyn, į kovą pirmyn!
 
Mes stiprūs, kol esam kartu –
pirmyn, į kovą pirmyn!
Pirmyn!
 
Пуснато от noir-keller в Нед, 29/08/2010 - 00:48
Благодаря!
Преводи на "Už tėvynę"
Thundertale: Топ 5
Коментари