Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Em biết ta còn trẻ

Em biết ta còn trẻ
Và em cũng biết có thể anh yêu em
Nhưng em không thể ở bên anh như thế này nữa
Alejandro ạ
 
Ôi
 
Cô ta đút hai tay
Vào túi
Và cô ta sẽ không ngó ngàng tới anh
Sẽ không ngó ngàng tới anh
Cô ta che giấu tình yêu
Trong túi
Cô ta có vầng hào quang quanh ngón tay
Quanh anh
 
Anh biết rằng em yêu anh mà
Nóng bỏng như Mexico, phấn khởi
Em phải lựa chọn trong trường hợp này
Không có gì để mất
 
Đừng gọi tên em,
Đừng gọi tên em, Alejandro
Em không phải người yêu anh
Em không phải người yêu anh, Fernando
 
Không muốn hôn, không muốn động chạm
Hút thêm một điếu thuốc
Đừng gọi tên em
Đừng gọi tên em, Roberto
 
Alejandro
Alejandro
Ale-ale-jandro
Ale-ale-jandro (2)
 
Dừng lại
Làm ơn,hãy để em đi
Alejandro, hãy để em đi
 
Cô ta không tan nát
Cô ta chỉ là một cô bé
Và bạn trai cô cứ như bố cô vậy
Đốt lên ngọn lửa bùng cháy trước anh ta
Giờ anh ta sẽ đấu tranh, sẽ lừa phỉnh cái xấu xa
 
Anh biết rằng em yêu anh mà
Nóng bỏng như Mexico, phấn khởi
Em phải lựa chọn trong trường hợp này
Không có gì để mất
 
Đừng gọi tên em,
Đừng gọi tên em, Alejandro
Em không phải người yêu anh
Em không phải người yêu anh, Fernando
 
Không muốn hôn, không muốn động chạm
Hút thêm một điếu thuốc
Đừng gọi tên em
Đừng gọi tên em, Roberto
 
Alejandro
Alejandro
Ale-ale-jandro
Ale-ale-jandro (2)
 
Đừng quấy rầy em
Đừng quấy rầy em, Alejandro
Đừng gọi tên em,
Đừng gọi tên em, tạm biệt Fernando
Em không phải người yêu anh
Em không phải người yêu anh, Alejandro
Không muốn hôn, không muốn động chạm
Fernando
 
Đừng gọi tên em,
Đừng gọi tên em, Alejandro
Em không phải người yêu anh
Em không phải người yêu anh, Fernando
 
Không muốn hôn, không muốn động chạm
Hút thêm một điếu thuốc và bỏ chạy
Đừng gọi tên em
Đừng gọi tên em, Roberto
 
Lặp lại ...
 
Оригинален текст

Alejandro

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Коментари