Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • RBD

    Algún día → превод на унгарски

  • 15 превода
    английски #1
    +Още 14
    , #2, #3, #4, гръцки #1, #2, португалски #1, #2, сръбски, турски, унгарски #1, #2, хърватски #1, #2, #3
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Egy Napon

Megtaláltam magam a pillantásodban
És szerelmesnek éreztem magam
Kevésbé voltam törékeny veled együtt
De minden hazugság volt
Kiléptél az életemből
És elvesztettem magam, és elvesztettem magam.
 
Tovább él az emléked
Megsebez, ha rád gondolok
Szomorú vagyok, de talpra állok
Bár elfelejtettél engem
Tudom, hogy előbb-utóbb
Majd megérted, mennyire szerettelek.
 
Egy napon gondolkodás nélkül
Lassan hiányozni fogok neked
Egy napon, egy reggel
Érezni fogod, hogy szükséged van rám
És legbelül szerelmet fogsz érezni
Senki se tudja mije van, amíg végül elvesztí.
 
Amikor újra látlak téged
Nem tagadom, hogy még mindig fáj
De tudom, hogy egy nap jól leszek
Bár elfelejtettél engem
Tudom, hogy előbb-utóbb
Majd megérted, mennyire szerettelek.
 
Egy napon gondolkodás nélkül
Lassan hiányozni fogok neked
Egy napon, egy reggel
Érezni fogod, hogy szükséged van rám
És legbelül szerelmet fogsz érezni
Senki se tudja mije van, amíg végül elvesztí.
 
Egy napon gondolkodás nélkül
Lassan hiányozni fogok neked
Egy napon, egy reggel
Érezni fogod, hogy szükséged van rám
És legbelül szerelmet fogsz érezni
Senki se tudja mije van, amíg végül elvesztí
Elvesztí.
 
Оригинален текст

Algún día

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Колекции, включващи „Algún día“
RBD: 3-те най-преглеждани
Коментари
FaryFary
   понеделник, 07/09/2020 - 13:43

The source lyrics have been updated. Please review your translation.