Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Όλο Με Τον Εαυτό Μου

Όταν ήμουν νέα
Δεν είχα ανάγκη κανέναν
Και να κάνεις έρωτα ήταν απλά για διασκέδαση
Εκείνες οι μέρες χάθηκαν
Ζώντας μονάχη
Σκέφτομαι όλους τους φίλους που γνώρισα
Όταν τους καλώ στο τηλέφωνο
Κανείς τους σπίτι
 
Όλο με τον εαυτό μου
Δεν θέλω να'μαι
Όλο με τον εαυτό μου
Πιά
 
Δύσκολο να είσαι σίγουρος
Μερικές φορές αισθάνομαι τόσο ανασφαλής
Κι αγάπες τόσο μακρινές και θαμπές
Παραμένουν η θεραπεία
 
Όλο με τον εαυτό μου
Δεν θέλω να'μαι
Όλο με τον εαυτό μου
Πιά
Όλο με τον εαυτό μου
Δεν θέλω να ζω
Όλο με τον εαυτό μου
Πιά
 
Όταν ήμουν νέα
Δεν είχα ανάγκη κανέναν
Και να κάνεις έρωτα ήταν απλά για διασκέδαση
Εκείνες οι μέρες χάθηκαν
 
Όλο με τον εαυτό μου
Δεν θέλω να'μαι
Όλο με τον εαυτό μου
Πιά
Όλο με τον εαυτό μου
Δεν θέλω να ζω
Ωω
Δεν θέλω να ζω
Με τον εαυτό μου,με τον εαυτό μου
Πιά
Ωω
Όλο με τον εαυτό μου
Δεν θέλω να ζω
Εγώ ποτέ,ποτέ,ποτέ
Δεν είχα ανάγκη κανέναν
 
Оригинален текст

All by Myself

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Céline Dion: 3-те най-преглеждани
Коментари
evfokasevfokas    вторник, 14/04/2015 - 18:47

Ευχαριστώ Μάκη, οι προτάσεις μου:
And making love > και να κάνεις έρωτα / ο έρωτας
obscure > θαμπές (που δεν μπορεί να τις θυμηθεί καλά καλά, καλύτερα χωρίς το άρθρο: κι αγάπες ...)
Needed anyone > δεν είχα ανάγκη κανέναν

makis17makis17
   сряда, 15/04/2015 - 03:00

Σε ευχαριστώ πολύ Evan!Κορυφαία τραγουδίστρια με μαγευτική φωνή!