Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Kaj mi amas ŝin

Mi donas ĉiun mian amon al ŝi
Tio estas ĉio mi faras
Kaj se vi vidus mian amon
Vi amus ŝin ankaŭ
Mi amas ŝin
 
Ŝi donas ĉion al mi
Kaj tenere
La kiso ke mia amanto donas
Ŝi donas ĝin al mi
Kaj mi amas ŝin
 
Amo kiel la nia
Neniam povus morti
Tiel longe kiel mi
Havas vin apud mi
 
Helaj estas la steloj ke brilas
Malluma estas la ĉelo
Mi scias ke tiu amo de mi
Neniam mortos
Kaj mi amas ŝin
 
Helaj estas la steloj ke brilas
Malluma estas la ĉelo
Mi scias ke tiu amo de mi
Neniam mortos
Kaj mi amas ŝin
 
Оригинален текст

And I Love Her

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Заявки за превод на „And I Love Her“
The Beatles: 3-те най-преглеждани
Коментари
Gustavo666Gustavo666    събота, 10/08/2019 - 22:46

Mi farus la jenajn korektojn:

Could never die -> Neniam povUs morti
Bright are the stars that shine -> Helaj estas la steloj ke brilas

Sed ĝi estas bonega traduko!