Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Larg diellit

Erdhe deri këtu
Më duhet të bëj kjo jetë të ketë kuptim
Mundet dikush të më thotë çfarë bëra
Kam munguar jetën
Më mungojnë ngjyrat e botës
Mundet dikush të thotë ku jam
 
Sepse tani përsëri e gjeta vetëveten
Aq poshtë, larg diellit
Që shëndrit në vedin më të errët
Jam aq poshtë, larg diellit përsëri
Larg diellit përsëri
 
E kam kaluar këtë
Jam mërzitur të jetoj në errësirë
Mundet dikush të më shohë këtu poshtë
Ndjenja ka ikur
Nuk ma mbetur gjë të më ngrisë
Prata tek bota që njoh
 
Dhe tani përsëri e gjeta vetëveten
Aq poshtë, larg diellit
Që shëndrit në vedin më të errët
Jam aq poshtë, larg diellit
Që shëndrit të ndriçon rrugën për mua
Ta gjen rrugën time prapa në krahë
Jam aq poshtë, larg diellit përsëri
 
Erdhe deri këtu
Më duhet të bëj kjo jetë të ketë kuptim
Dhe tani nuk mund të them çfarë bëra
 
Dhe tani përsëri e gjeta vetëveten
Aq poshtë, larg diellit
Që shëndrit të ndriçon rrugën për mua
 
Sepse tani përsëri e gjeta vetëveten
Aq poshtë, larg diellit
Që shëndrit në vedin më të errët
Jam aq poshtë, larg diellit
Që shëndrit të ndriçon rrugën për mua
Ta gjen rrugën time prapa në krahë
E kujdeset për ata si unë
Jam aq poshtë, larg diellit përsëri
 
Oh, jo...
Pooo,,,
Ika,,,,
 
Оригинален текст

Away from the sun

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

3 Doors Down: 3-те най-преглеждани
Коментари