Mohsen Chavoshi - Beraghsa - به رقص آ (превод на Английски)

Персийски

Beraghsa - به رقص آ

آمد بهارِ جانها، ای شاخ تر به رقص آ
چون یوسف اندر آمد[1]، مصر و شکر به رقص آ
 
ای شاه ، عشق پرور ، مانندِ شیرِ مادر
ای شیر ، جوش ، در رو، جانِ پدر به رقص آ
 
آمدبهارِ جانها، ای شاخ تر به رقص آ
ای شاخ تر به رقص آ
ای شاخ تر به رقص آ
جانِ پدر به رقص آ
جانِ پدر به رقص آ
 
از پا و سر بریدی بی ‌پا و سر به رقص آ
ای خوش کمر به رقص آ
 
از عشق، تاجداران، در چرخِ او چو باران
آنجا قبا چه باشد؟ ای خوش کمر به رقص آ
 
در دست، جامِ باده، آمد بتم پیاده
[2] گر نیستی تو ماده، زان شاهِ نر به رقص آ
 
Пуснато от Mohamed Azhy в Съб, 12/08/2017 - 10:45
Коментари на автора:

[1] "میتونه اینجوری باشد : "چون یوسف از در آمد
[2] "میشه اینجوردی باشد : "گر نیستی تو ماده، زان شیرِ نر به رقص آ

Подравни параграфите
превод на Английски

let's dance

spring is coming,dance new bough!
when yusuf comes,dance egypt and sugar !
 
hey king ,romantic one,same as female lion
hey lion ,shout,run,please dance because of your father
 
spring is coming,dance new bough!
dance new bough
dance new bough
dance new bough
dance because of your father
dance because of your father
 
when you be tired of dancing,continue your dancing even when you cant feel your feet and hand
dance my sexy belly
 
for love kings are like as rain
why shy? dance my sexy belly
 
i come (walk) when i keep glass of wine in my hand
if you are not female ,male king let's dance
 
by @mahsa511
Пуснато от mahsa511 в Пет, 01/12/2017 - 18:30
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Toos
Коментари на автора:

translated by @mahsa511

Още преводи на "Beraghsa - به رقص آ"
Английскиmahsa511
See also
Коментари