Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Η ξενιτιά (Bingeol)

Yerp patz yeghan karnan ganatch trneruh
Knar taran aghpuirneruh Bingeoli
Sharvesharan antzan zoukvadz oughderuh
Years el knatz yaylaneruh Bingoeli
 
Molorvel em djampanerin dzanot tchem
Puir lidjerin ked ou karin dzanot tchem
Yes bantoukhd em es degerin dzanot tchem
Kourig asa vorn eh djampan Bingeoli
 
--------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------
 
Φαράγγια υγρά κι εσείς των δράκων σπηλιές
αετών φτερά κι ανέμων μαύρες φωλιές.
 
Την καρδιά μου, ωχ φωτιά μου, όποιος δει
να του πει να 'ρθει κοντά μου, μην αργεί.
Ξενιτιά μου, έρωτά μου, φως κι αυγή
πριν ραγίσει απ' το σεβντά μου όλη η γη.
 
Αηδόνι εσύ, πλανεύτρα στάχτη που καις
με ποιο κρασί μεθάει τα μάτια του, πες
 
Την καρδιά μου, ωχ φωτιά μου, όποιος δει
να του πει να 'ρθει κοντά μου, μην αργεί.
Ξενιτιά μου, έρωτά μου, φως κι αυγή
πριν ραγίσει απ' το σεβντά μου όλη η γη.
 
Превод

Bingöl / Yabancılar

Ermenice: -Haig Yazdjian
 
Bahar yeşil kapıları açtığında
Knar'a benzedi Bingöl'ün pınarları
Dizi dizi geçti deve kervanları
Yarim de gitti Bingöl'ün yaylalarına
 
Kaybolmuşum yolların yabancısıyım
Tüm göllerin nehirlerin taşların
Ben göçmenim bu yerlerin yabancısıyım
Bacım söyle nerede Bingöl'ün yolları
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
Greek(Yunanca): Eleni Vitali & Areti Ketime
 
Islak dehlizler, ve senin ejderha mağaraların
Kartal tüyleri ve rüzgarın kara yuvası
 
Yüreğimde yangını kim görürse
Söyleyin bana gelsin, gecikmesin.
Gurbetim, aşkım, ışık ve şafağım
Derdimden dünya yıkılmadan gelsin
 
Seni bülbül, külün yanıltır
Hangi şaraptan gözleri sarhoş olur, söyleyin
 
Yüreğimde yangını kim görürse
Söyleyin bana gelsin, gecikmesin.
Gurbetim, aşkım, ışık ve şafağım
Derdimden dünya yıkılmadan gelsin
 
Коментари