-
Bring Me to Life → превод на португалски
70 превода•български #1+Още 69, #2, Sami (North Sámi), азербайджански, албански, арабски, арменски, босненски, виетнамски, галски (шотландски), готски, гръцки #1, #2, #3, датски, есперанто, естонски, иврит #1, #2, индонезийски, испански #1, #2, #3, италиански #1, #2, каталунски, китайски, корейски, кюрдски (курманджи), латвийски, латински, литовски, немски #1, #2, нидерландски #1, #2, норвежки #1, #2, персийски, полски #1, #2, #3, португалски #1, #2, румънски, руски #1, #2, #3, #4, сръбски #1, #2, #3, тайски, транслитерация, турски #1, #2, украински #1, #2, #3, унгарски #1, #2, #3, фински, френски #1, #2, хинди, хърватски, чешки #1, #2, шведски
✕
Ressuscita-me
Como podes olhar para os meus olhos como se fossem portas abertas?
Levo-te ao meu íntimo que se tornou insensível
Sem alma, o meu espírito dormita num qualquer lugar frio
Até que o encontres e o tragas de volta para casa
( Desperta-me )
Desperta-me por dentro
(Não consigo despertar)
Desperta-me por dentro
( Salva-me )
Chama por mim e tira-me das trevas
( Desperta-me )
Faz o meu sangue circular
(Não consigo despertar)
Antes que vire pó
( Desperta-me )
Salve-me do nada que me tornei
Agora que sei o que sou sem ti
Não podes simplesmente deixar-me
Faz com que eu respire e torna-me verdadeira
Desperta-me
( Desperta-me )
( Desperta-me )
Desperta-me por dentro
(Não consigo despertar)
Desperta-me por dentro
( Salva-me )
Chama por mim e tira-me das trevas
( Desperta-me )
Faz o meu sangue circular
(Não consigo despertar)
Antes que vire pó
( Desperta-me )
Salve-me do nada que me tornei
Ressuscita-me
( Tenho vivido numa mentira, não há nada aqui dentro)
Ressuscita-me
Sinto-me a congelar por dentro sem o teu toque
Sem o teu amor, meu bem
És a única vida entre os mortos
Este tempo todo, nem acredito que não conseguia ver que
Permanecia nas trevas embora estivesses mesmo à minha frente
Parece que dormi durante mil anos
Tenho que abrir meus olhos para tudo
Sem um pensamento, sem uma voz, sem uma alma
Não me deixes morrer aqui
Deve haver algo mais
Ressuscita-me
( Desperta-me )
( Desperta-me )
Desperta-me por dentro
(Não consigo despertar)
Desperta-me por dentro
( Salva-me )
Chama por mim e tira-me das trevas
( Desperta-me )
Faz o meu sangue circular
(Não consigo despertar)
Antes que eu vire pó
( Desperta-me )
Salve-me do nada que me tornei
( Ressuscita-me )
Tenho vivido numa mentira, não há nada aqui dentro
( Ressuscita-me )
✕
Свързани
Dan Vasc - Bring Me To Life - Male Cover Cover |
Kpay - Group Up This Fight |
Hold My Borsch - Запали життя Cover version in Ukrainian |
Заявки за превод на „Bring Me to Life“
Колекции, включващи „Bring Me to Life“
1. | Songs with over 50 translations |
2. | Just Dance 2023 Edition (including JD+ exclusives) |
3. | The Ultimate Meme Collection |
Evanescence: 3-те най-преглеждани
1. | Bring Me to Life |
2. | My Immortal |
3. | Lithium |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Available 24/7
Роля: Потребител
Приноси: 30 превода, 3 текста, 97 получени благодарности, 14 изпълнени заявки за превод на общо 10 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 8 идиома, 2 обяснения към идиоми, 8 коментара
Езици: роден: португалски, говори свободно английски, френски, испански, на начално равнище: италиански, люксембургски