Ухожу от этой любви (Bu Aşktan Gidiyorum)

превод на Руски

Ухожу от этой любви

Закончились ли твои жалобы истории о несчастье
Уже не стоит твои слова ох ухожу от этой любви
Если поверхностно переживётся то кончится, не подумай что лишь любить хватит
Я был столько сколько хватило ох этой ночью ухожу
 
Уже у себя спросишь как мы пришли в этот стан
Снова я буду виноват за то что оставил и ушёл
Уже у себя спросишь как мы пришли в этот стан
Снова я буду виноват за то что оставил и ушёл
От того что ты не поняла как люблю умираю
Тысячью раз не магу умирать я ухожу от тебя
 
Ты так много разбил моё сердце который сильно любил
Больше не вернусь уже ухожу от этой любви
 
Уже у себя спросишь как мы пришли в этот стан
Снова я буду виноват за то что оставил и ушёл
Уже у себя спросишь как мы пришли в этот стан
Снова я буду виноват за то что оставил и ушёл
От того что ты не поняла как люблю умираю
Тысячью раз не магу умирать я ухожу от тебя
Ты так много разбил моё сердце который сильно любил
Больше не вернусь уже ухожу от этой любви
Больше не вернусь уже ухожу от этой любви
Больше не вернусь уже ухожу от этой любви
 
Пуснато от Madin04ka в Пон, 22/04/2013 - 10:32
получил/а 2 благодарности
ПотребителПреди
orhanatmaca3 години 23 седмици
Гост е благодарил 1 път
5
Вашето класиране:Не Средно: 5 (1глас)
Турски

Bu Aşktan Gidiyorum

Още преводи на "Bu Aşktan Gidiyorum"
Турски → Руски - Madin04ka
5
ПотребителПуснато преди
orhanatmaca3 години 23 седмици
5
Коментари
Madin04ka     Април 22nd, 2013

Sığ yaşanırsa biter, sanma sırf sevmek yeter-Если поверхностно переживётся то кончится, не подумай что лишь любить хватит

orhanatmaca     Април 22nd, 2013
5