Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Carols

初めて会った日を 今も覚えている?
照れたように君はうつむいて
目を反らしてばかりだったね
 
その仕草をとても 愛しく思うように
なったのはいつの頃だったかな
なんだか懐かしいね
 
やがていくつもの季節が
僕達の前を足早に通り抜けた
 
(*)白い雪が街を染める頃にも
君の側にいさせて
私これからも
困らせてばかりかもしれないけど
 
夜通し話してた 未来だとか今が
あまりに私には眩しくて
尊く感じていた
 
いつか過去を許せる日が
来るといいのにと思ったら涙溢れた
 
(**)白い雪が溶けて街が
鮮やかに彩られる頃も
こうして君の事が
大事で仕方ない私でいたい
 
わかり合えないまま すれ違った日も
涙の日 そして笑顔溢れる日も
そうどんな時だって
どんな君であっても
いつも受け止めるよ
 
(*)
(**)
 
транслитерация

Carols

Hajimete atta hi wo Ima mo oboeteiru?
Tereta you ni kimi wa utsumuite
Me wo sorashite bakari datta ne
 
Sono shigusa wo totemo Itoshiku omou you ni
Natta no wa itsu no goro datta kana
Nanda ka natsukashii ne
 
Yagate ikutsumo no kisetsu ga
Bokutachi no mae wo ashibaya ni toorinuketa
 
(*) Shiroi yuki ga machi wo someru goro ni mo
Kimi no soba ni isasete
Watashi korekara mo
Komarasete bakari ka mo shirenai kedo
 
Yodooshi hanashiteta Mirai da to ka ima ga
Amari ni watashi ni wa mabushikute
Toudoku kanjite ita
 
Itsuka kako wo yuruseru hi ga
Kuru to ii no ni to omottara namida afureta
 
(**) Shiroi yuki ga tokete machi ga
Azayaka ni irodorareru goro mo
Koushite kimi no koto ga
Daiji de shikata nai watashi de itai
 
Wakariaenai mama Surechigatta hi mo
Namida no hi Soshite egao afureru hi mo
Sou donna toki datte
Donna kimi de atte mo
Itsumo uketomeru yo
 
(*)
(**)
 
Ayumi Hamasaki: 3-те най-преглеждани
Коментари