✕
Promenio sam se
Izronio sam iz vode
Podigao ruke ka ocu
Predao mu se tog dana
Osetio sam kako mi novi vetar ljubi lice
Otišao sam, očiju širom otvorenih
Naposletku sam video kuda sam krenuo
Nije bilo važno gde sam bio
Nisam isti čovek koji sam tada bio
(Refren)
Skrenuo sam sa puta, pravio sam greške
Put me je vodio do tog mesta, gde duše zalutaju,
putevi se ukrštaju, a bol ne napušta
Padam na kolena, sada ovde stojim
Bio sam tu, a sada sam ovde
Ovde sam. Promenio sam se.
Imam dosta 'hej, žao mi je' rečenica,
stvari koje sam učinio, Čovek, koji nisam ja
Želeo bih da mogu sve vratiti, samo im želim reći da...
reći im da...
(Refren)
Promenio sam se nabolje. Više osmeha, manje gorčine..
Čak sam počeo sam sebi da opraštam
Padam na kolena, sada ovde stojim
Bio sam tu, a sada sam ovde, ovde sam, ovde sam
Promenio sam se. Da, jesam... Promenio sam se nabolje
Bogu hvala, promenio sam se.
✕
Rascal Flatts: 3-те най-преглеждани
1. | Bless The Broken Road |
2. | My wish |
3. | Life is a Highway |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
"Without music, life would be a mistake." - F. Nietzsche
Приноси: 257 превода, 80 текста, 2014 получени благодарности, 93 изпълнени заявки за превод на общо 72 потребители, 33 идиома, 39 обяснения към идиоми, 69 коментара
Езици: роден: сръбски, говори свободно английски, на начално равнище: английски, италиански, испански
http://www.youtube.com/watch?v=lk1bstD4nY8