-
The Child Inside → превод на унгарски
✕
A benned lakozó gyermek
Szemeidben sötétség és halál,
Mi van eltemetve benned?
Lelked sekély sírjában
A szellemek átvették az irányítást.
Tényleg egy kicsit mélyebbre kellett volna ásnod,
A testrészek kezdenek felbukkanni, és elijesztik
A benned lakozó gyermeket.
Minden könnycsepp, mely legördül arcodon
Először csak csordogál, majd felveszi az iramot,
És egy folyóvá válnak benned,
Egy folyóvá, mely sosem fog leapadni.
Hallom azt a szörnyű, túláradó hangot,
És messziről látok egy megfulladt gyermeket,
A szívedben lakozó gyermeket.
Látom, ahogy elsodródsz,
Egyenesen a fénybe,
Látom, ahogy elsodródsz,
Minden egyes éjjel.
Miért voltál mindig odabenn
Azokon a napokon, mikor kinn ragyogó idő volt?
És miközben mi körbe-körbe szaladgáltunk,
Te nem voltál sehol, nem találtunk.
Tudod, hogy az ágyban kellett volna babáznod,
De ehelyett te a lelkeddel játszottál,
S a benned lakozó gyermek meghalt.
Благодаря! ❤ | ||
2 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 2 пъти.
Публикувано от Гост в(ъв)/на 2013-05-03
✕
Depeche Mode: 3-те най-преглеждани
1. | Enjoy the Silence |
2. | Ghosts Again |
3. | Personal Jesus |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!