Пять Дней (Cinque giorni)

превод на Руски

Пять Дней

Версии: #1#2
Пять дней, как я потеряла тебя...
Сколько холода в этой жизни,
А ты меня больше не искал.
Слишком много людей спрашивают меня,
Бередят рану,
 
И во мне
 
ты не заживёшь никогда.
Я причиняю боль даже своему другу,
 
Который каждый вечер здесь.
 
Я поклялась, что буду слушать его,
 
Но предаю и его, и себя,
Потому что когда ты ранен, то никогда не знаешь,
 
О, никогда,
 
Что будет лучше: выздороветь
 
Или пойти на дно
 
Навсегда.
 
Любимый мой, как я смогу смириться с этой жизнью?
 
И именно я тебя люблю и я умоляю тебя:
Помоги мне уничтожить тебя.
 
Пять дней, как я потеряла тебя...
Тысяча слёз пролито
И я прибита к тебе.
Это всё и даже больше, чем всё.
Чтобы пытаться сбежать,
Я пробовала презирать тебя,
 
Предать тебя, сделать самой себе больно,
Потому что, когда ты тонешь, то не знаешь Никогда,
 
О, никогда,
 
Что лучше: прилагать усилия
 
Или позволить себе уйти на дно
 
моря.
 
Любимый мой, как я смогу смириться с этой жизнью?
 
И именно я тебя люблю и я умоляю тебя:
Помоги мне уничтожить тебя.
 
Если однажды я вернусь в твои мысли,
 
То скажи мне ты, кто тебя сможет Простить,
 
Если был тобой же забыт вчера?
 
Когда достаточно было всего лишь
 
Прижаться покрепче
 
И поговорить немного...
 
И именно я тебя люблю и я умоляю тебя:
Помоги мне уничтожить тебя...
 
Пуснато от Felice1101 в Втр, 15/05/2012 - 16:54
5
Вашето класиране:Не Average: 5 (2 votes)
Коментари
BssHlw    May 9th, 2014
5

!!!!!
(Любовь зашла далеко, страсть до членовредительства...)

Felice1101    May 14th, 2014

Да, такая песня, но сколько смысла, переживаний и души!!!

Marinka    May 14th, 2014

Что правда, то правда!
К тому же Лаура всегда поет с душой.