Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Confessa

Su confessa amore mio
io non sono più il solo, l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile
io non sono più il tuo pensiero
non sono più il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi più.
 
Ma perché tu sei un'altra donna
ma perché tu non sei più tu
ma perché non l'hai detto prima
chi non ama non sarà amato mai
 
Che ne hai fatto del nostro bene
è diventato un freddo brivido
le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili.
io non sono più il tuo pensiero
non sono più il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi più.
 
Ma perché tu sei un'altra donna
ma perché tu non sei più tu
ma perché tu non l'hai detto prima
chi non ama non sarà amato mai
 
Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto più grande del mare
più grande del mare.
 
Ma perché non l'hai detto prima
chi non ama non sarà amato mai
che ne hai fatto del nostro amore
è diventato un freddo brivido,
le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili.
io non sono più il tuo pensiero
non sono più il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi più.
 
Превод

Priznanje

Hajde priznaj,ljubavi moja
Nisam više jedini,jedini
Sakrila si se u svom srcu
Priča koja se ne može odreći.
 
Ja više nisam tvoja misao
Ja više nisam tvoja prava ljubav
Ja sam slatko koje ostavlja gorak ukus
koje ti više ne jedeš.
 
Ali zašto si ti druga žena
Ali zašto ti više nisi ti
Ali zašto ranije nisi rekla
Onaj ko ne voli nikad neće biti voljen.
 
Šta s učinila za naše dobroi?
Postalo je hladna jeza
Naš smeh,naše večere
Sada nenadoknadive scene
 
Ja više nisam tvoja misao
Ja više nisam tvoja prava ljubav
Ja sam slatko koje ostavlja gorak ukus
koje ti više ne jedeš.
 
Ali zašto si ti druga žena
Ali zašto ti više nisi ti
Ali zašto ranije nisi rekla
Onaj ko ne voli nikad neće biti voljen.
 
Kada dođe veče
A sećanje polako nestaje
Tuga u srcu
Otvori prazninu veću od okeana
Veću od okeana
 
Ali zašto ranije nisi rekla
Onaj ko ne voli nikad neće biti voljen.
 
Šta si učinila za naše dobro?
Postalo je hladna jeza
Naš smeh,naše večere
Sada nenadoknadive scene
 
Ja više nisam tvoja misao
Ja više nisam tvoja prava ljubav
Ja sam slatko koje ostavlja gorak ukus
koje ti više ne jedeš.
 
(Ali zašto ranije nisi rekla
Onaj ko ne voli nikad neće biti voljen.)
 
Колекции, включващи „Confessa“
Adriano Celentano: 3-те най-преглеждани
Коментари
malucamaluca
   вторник, 09/06/2015 - 14:23

The lyrics have been updated, please revise your translation.