Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Diszkó

Elérheted, de nem ragadhatod meg
Nem foghatod, irányíthatod
Nem zsebelheted be.
 
Siettetheted, de nem vezérelheted
Cirkulál, szabályoz, ó nem
Nem csatlakozhatsz hozzá - szerelem.
 
Tudod, rágod a rágógumit
Tudod mi az, de még akarsz egy-keveset.
Csak nem tudsz betelni a szívszerelmi dolgokkal
 
Összezavarodtál, de tudod
Igen, gyötrődsz érte, dolgozz érte, szerelmem
Nem mindig mutatod - szerelem.
 
Gyerünk, gyerünk, a diszkóba.
Menjünk, menjünk, gyerünk a diszkóba.
 
Keresve az egyetlen egyet
De te tudod, valahol máshol vagy ehelyett.
A dal akarsz elenni
A dal amit a fejedben hallasz
Szerelem, szerelem, szerelem, szerelem.
 
Ez nem trükk, nem tudod megtanulni
Ahogy akarod, de nem fizetsz érte, ez rendben van
'Mert nem éred el - szerelem
 
Tudod, rágod a rágógumit
Tudod mi az
De még akarsz egy-keveset
Csak nem tudsz betelni a szívszerelmi dolgokkal
 
Gyerünk, gyerünk, a diszkóba.
Menjünk, menjünk, gyerünk a diszkóba.
 
Keresve az egyetlen egyet
De te tudod, valahol máshol vagy ehelyett.
A dal akarsz elenni
A dal amit a fejedben hallasz
Szerelem, szerelem, szerelem
 
De fogod amit megkaphatsz
'Mert ez minden amit találhatsz.
Ó tudod van ott még valami
De ma éjjel, ma éjjel, ma éjjel
Boom cha, boom cha, diszkó.
 
Оригинален текст

Discothèque

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Колекции, включващи „Discothèque“
U2: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Discothèque“
Коментари