-
E più ti penso → превод на български
✕
Колкото повече те мисля
Колкото повече те мисля,
толкова повече ми липсваш…
Виждам те със своите уморени очи…
Така ми се иска и на мен
да бъда там, където си сега;
притискам възглавницата в себе си
и сякаш вече си близо до мен…
Късно вечер е
и си далеч от мен…
Чувствам празнина около себе си
и слънцето сякаш вече не блести без теб…
Мъчно ми е и се чувствам отчаян,
както никога преди,
без теб, без теб…
И ако случайно някой ден
не успея да те видя отново,
вече знам какво ще направя –
не ще доживея…
Колкото повече те мисля,
толкова повече ми липсваш…
Чувствам се нищожество без теб –
като риба без вода,
в която да плува и диша,
без теб, без теб…
И ако случайно някой ден
не успея да те видя отново,
вече знам какво ще направя –
не ще доживея…
Благодаря! ❤ | ||
6 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 6 пъти.
Публикувано от Ondagordanto в(ъв)/на 2015-09-29
Редактирано последно от Ondagordanto в(ъв)/на 2015-10-13
✕
Колекции, включващи „E più ti penso“
1. | Italian Songs |
Andrea Bocelli: 3-те най-преглеждани
1. | Time to Say Goodbye (Con te partirò) |
2. | Quizás, quizás, quizás |
3. | Bésame mucho |
Идиоми от „E più ti penso“
1. | a notte fonda |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
K štěstí často vedou cesty klikaté.
Роля: Редактор
Приноси: 1295 превода, 7 транслитерации, 5561 текста, 151 колекции, 4597 получени благодарности, 32 изпълнени заявки за превод на общо 23 потребители, 154 изпълнени заявки за транскрипция, 3 идиома, 2 обяснения към идиоми, 582 коментара, 6 анотации
Езици: роден: български, говори свободно английски, есперанто, италиански, френски, на високо равнище: полски, португалски, румънски, руски, словашки, хърватски, чешки, на средно равнище: гръцки, немски, турски, японски, на начално равнище: арабски, волапюк, иврит, унгарски, шведски
В случай че забелязвате неточности или грешки в който и да е от преводите ми или смятате, че нещо може да звучи по-добре, може да се свържете с мен, като напишете коментар под превода или ми пратите лично съобщение.
In case you notice any inaccuracies or typos or if you think that something could sound better, you can contact me by writing a comment below the translation or by sending me a private message.
Se vi rimarkas iajn ajn mistradukaĵojn, neĝustaĵojn aŭ erarojn aŭ se vi opinias, ke io povus soni pli bone, vi povas kontakti min, skribante komenton sub la traduko aŭ sendante al mi privatan mesaĝon.