Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Приключи

Аз, който веднъж ти дадох две снежнобели криле, за да летиш
Аз останах назад да гледам небето
Хвани ме, преди да падна в пропастта
 
Не получих отговор, когато попитах "защо"
Не остана и един миг за мен
Сега разбрах, че е късно
да изживея отново отначало една любов като тази
Защото ти ми взе живота, преди да си тръгнеш
 
Приключи, ти ме предаде
Ходя по въжето на самотата си
А ти не ми подаде ръката си да я хвана
Приключи, ти ме предаде
Аз не исках много
Само да можеше веднъж да ме почувстваш
 
Аз, който веднъж ти дадох огъня на сърцето си, за да не замръзнеш
Аз останах назад, може пък да намеря някаква причина
Да изживея отново отначало една любов като тази
Защото ти ми взе живота, преди да си тръгнеш
 
Приключи, ти ме предаде
Ходя по въжето на самотата си
А ти не ми подаде ръката си да я хвана
Приключи, ти ме предаде
Аз не исках много
Само да можеше веднъж да ме почувстваш
 
Оригинален текст

Έχει τελειώσει

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (гръцки)

Колекции, включващи „Έχει τελειώσει“
Коментари