✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Elle va chanter
Écoute-la bien, elle va chanter
la petite, là-bas, avec sa robe noire.
Elle va chanter ses grands amours,
amour toujours,
ses trop tristes histoires.
Elle va chanter ses grands bonheurs,
ses grands malheurs
et ses grands coups de cafard.
Elle va chanter ses grands ciels bleus,
c'est merveilleux,
c'est l'éternelle histoire.
La dernière fois que je l'ai vue,
je sais pas comment te le dire, mon vieux,
moi, j'étais tellement ému,
j'avais des larmes plein les yeux.
Bien sûr, ça ne peut pas t'arriver,
je sais bien que pour toi
ça n'est pas très normal.
Quand on vient voir quelqu'un chanter,
non, non il n'y a pas de quoi,
pas de quoi se trouver mal.
Mais, mais qu'est-ce qu'il t'arrive, mon vieux ?
Ah ! À toi aussi. Ben, ça c'est pas banal !
Non, je ne pouvais pas m'imaginer
qu'à toi aussi, elle puisse te faire mal.
Écoute, elle revient, elle va chanter ...
La, la, la. La, la, la
Allez, vas-y, laisse-toi aller ...
La, la, la. La, la, la
Oui, quand elle se met à chanter,
c'est tout Paris qu'elle fait chanter.
Et quand elle se met à chialer,
c'est tout Paname qu'elle fait chialer.
Alors, t'as vu, elle a chanté ...
La, la, la. La, la, la
Et il n'y a plus rien à raconter ...
La, la, la. La, la, la
Elle a chanté, c'est merveilleux ...
(Mon amour, mon amour, mon amour)
Peut-être bien si Dieu le veut ...
(Mon amour, ça durera toujours)
Tu vois que ça fait du bien de chialer ...
La, la, la. La, la, la
C'est merveilleux, elle a chanté ...
La, la, la. La, la, la
(Mon amour, mon amour, mon amour)
La, la, la. La, la, la
(Mon amour, ça durera toujours)
Публикувано от Valeriu Raut в(ъв)/на 2017-03-28
Редактирано последно от Valeriu Raut в(ъв)/на 2019-09-28
Превод
She's going to sing
Listen to her, she's going to sing
That small girl in her black dress
She will sing her great loves
Always love
Her stories are so sad
She will sing her great moments of joy
Her terrible misfortunes
And her sudden fits of sadness
She's going to sing her great blue skies
She's wonderful
It's the unending story
Last time I saw her
Man, I don't how to tell you
I was so moved,
Tears came to my eyes
Of course this will never happen to you
I know that for you
It's a little weird
When you come and hear somebody sing
No, no, no reason why
No reason to pass out
But, but what's happenning to you, man?
Hey! You too. Well, this is so unusual!
No, I couldn't have guessed
She could also hurt you
Listen, she is back, she starts singing ...
La, la, la. La, la, la
Come on, let go
La, la, la. La, la, la
Yes, when she starts singing
It's all of Paris she drives to sing
And when she starts crying
It's all of Paname she drives to cry
Did you see that, she sang
La, la, la. La, la, la
And ther's nothing left to say
La, la, la. La, la, la
She sang, it's wonderful
(My love, my love, my love)
It may well be, if God wills it
(My love, it will last for ever)
You see it does you good to cry
La, la, la. La, la, la
It's wonderful, she sang,
La, la, la. La, la, la
(My love, my love, my love)
La, la, la. La, la, la
(My love, it will last for ever)
Благодаря! ❤ | ||
Публикувано от batay в(ъв)/на 2018-02-17
Коментар:
Paname used to be a popular name for Paris
✕
Alain Barrière: 3-те най-преглеждани
1. | Tu t'en vas |
2. | Elle était si jolie |
3. | Ma vie |
Идиоми от „Elle va chanter“
1. | Si Dieu le veut |
2. | sing small |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Delobel
Роля: Експерт
Приноси: 305 превода, 107 текста, 803 получени благодарности, 47 изпълнени заявки за превод на общо 34 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 44 идиома, 54 обяснения към идиоми, 390 коментара
Езици: роден: френски, говори свободно английски, на високо равнище: немски, латински, на средно равнище: виетнамски
Compositeur : Alain Barrière
Cette chanson est un hommage à Edith Piaf