-
Estranha forma de vida → превод на английски
- •
✕
Strange Life Form
It's by the will of God
That I'm living in this anxiety.
That all the moans are mine,
That my anguish is complete.
It's by the will of God.
What a strange life form
It has, that heart of mine:
Living a lost life,
Who would give it a privilege?
What a strange life form.
It's living a lost life,
Who would give it a privilege?
What a strange life form.
An independent heart,
A heart that I don't command:
It lives lost among people,
Bleeding obstinately,
An independent heart.
I'm not going with you anymore:
Stand still, stop beating.
If you don't know where you're going,
Why do you insist on running,
I'm not going with you anymore.
If you don't know where you're going,
Why do you insist on running,
I'm not going with you anymore.
If you don't know where you're going,
Stand still, stop beating.
I'm not going with you anymore.
Благодаря! ❤ | ||
10 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
soykanaydin | 7 години 5 дни |
Гости са благодарили 9 пъти.
Публикувано от Binturong в(ъв)/на 2012-03-29
Добавено в отговор на заявка, направена от Calusarul
✕
Mariza: 3-те най-преглеждани
1. | Quem me dera |
2. | O Gente Da Minha Terra |
3. | Chuva |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
This translation needs further refinement. Look at the translation of the same song sung by Amalia Rodrigues