-
Эй, ухнем! → превод на френски
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Эй, ухнем!
Припев:
Эй, ухнем!
Эй, ухнем!
Еще разик, еще раз!
Разовьем мы березку,
Разовьем мы кудряву!
Ай-да, да ай-да, ай-да, да ай-да,
Разовьем мы кудряву.
Припев
Мы по бережку идем,
Песню солнышку поем.
Ай-да, да ай-да, ай-да, да ай-да,
Песню солнышку поем.
Припев:
Эй, эй, тяни канат сильней!
Песню солнышку поём.
Эй, ухнем!
Эй, ухнем!
Еще разик, еще раз!
Эх ты, Волга, мать-река,
Широка и глубока,
Ай-да, да ай-да, ай-да, да ай-да,
Широка и глубока.
Припев:
Эй, ухнем!
Эй, ухнем!
Еще разик, еще раз!
Эй, ухнем!
Эй, ухнем!
Редактирано последно от sandring в(ъв)/на 2020-12-25
Превод
Hé, oh, hisse (les bateliers de la Volga)
Hé, ho hisse !
Hé, ho hisse !
Encore une fois, oui encore une fois.
Hé, ho hisse !
Hé, ho hisse !
Encore une fois, oui encore une fois.
Nous traînons un bouleau, (1)
Nous traînons un frisé (2)
Allez, oui allez !
Allez oui allez !
Nous traînons un frisé.
Nous marchons le long de la rive,
Entonnant notre chanson au soleil.
Allez, oui allez !
Allez oui allez !
Entonnant notre chanson au soleil.
Hé, hé, tirons plus fort la corde
En chantant notre chanson au soleil
Hé, ho hisse !
Hé, ho hisse !
Encore une fois, oui encore une fois.
Eh toi, Volga, fleuve mère,
large et profond.
Allons, oui allons
Allons, oui allons
Volga, Volga, fleuve mère,
Hé, ho hisse !
Hé, ho hisse !
Благодаря! ❤ | ||
8 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Гост | 9 години 4 седмици |
Гости са благодарили 7 пъти.
Публикувано от Basile в(ъв)/на 2012-05-03
Източник на превода:
✕
Колекции, включващи „Эй, ухнем!“
1. | Farmers' Platform[किसान मंच] |
Russian Folk: 3-те най-преглеждани
1. | Катюша (Katyusha) |
2. | Калинка (Kalinka) |
3. | Очи чёрные (Ochi chornye) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
(1) c'est à l'origine un chant de bûcherons, destiné à coordonner les efforts dans l'ancienne façon de déraciner les arbres. Des cordes étaient attachées au sommet de l'arbre et les hommes tiraient en cadence.
(2) dans la tradition païenne russe, lors du rituel du mariage, les jeunes filles "frisent" un bouleau avec un ruban et de leur tresse et des couronnes.
picture the barge haulers on the Volga
http://www.youtube.com/watch?v=kQmF31pn_fk