Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Emil Lassaria

    Fiesta → превод на руски

Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Вечеринка

Жаркая вечеринка,
Раскалённый песок,
Потанцуй здесь со мной,
Двигайся вот так.
 
Жаркая вечеринка,
Раскалённый песок,
Потанцуй здесь со мной,
Двигайся вот так.
Жаркая вечеринка,
Раскалённый песок,
Потанцуй здесь со мной,
Двигайся вот так.
 
Жаркая вечеринка,
Раскалённый песок,
Потанцуй здесь со мной,
Двигайся вот так.
 
Я хочу, чтобы этой ночью ты был лишь для меня,
Я хочу слышать твой нежный голос,
Всё, о чём я мечтала, происходит здесь,
Это идеальное место, вечеринка для тебя.
 
Я иду за тобой, говорю, чтобы ты не был лишь моим другом,
Дорогой, я говорю, что без тебя не могу дышать,
Время осознать мою любовь к тебе,
Время поверить, что ты для меня.
 
Жаркая вечеринка,
Раскалённый песок,
Потанцуй здесь со мной,
Двигайся вот так.
 
Жаркая вечеринка,
Раскалённый песок,
Потанцуй здесь со мной,
Двигайся вот так.
 
Мне нравится эта вечеринка, жаркая вечеринка,
Я чувствую музыку внутри,
Ведь этот ритм и все люди
Заставляют меня жить, наслаждаться и смеяться.
 
Жаркая вечеринка,
Раскалённый песок,
Потанцуй здесь со мной,
Двигайся вот так.
 
Жаркая вечеринка,
Раскалённый песок,
Потанцуй здесь со мной,
Двигайся вот так.
 
Жаркая вечеринка,
Раскалённый песок,
Потанцуй здесь со мной,
Двигайся вот так.
 
Жаркая вечеринка,
Раскалённый песок,
Потанцуй здесь со мной,
Двигайся вот так.
 
Оригинален текст

Fiesta

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Emil Lassaria: 3-те най-преглеждани
Коментари