Регистриран: 03/04/2011
Потребителат не е на линия. Последно влизане преди 2 години 3 седмици

Can someone please help translate this quote for me?
"All good things are wild and free"

Thank you in advance! د

Senior Member
снимка на Samane.zt
Регистриран: 17/10/2010
Потребителат не е на линия. Последно влизане преди 1 година 5 седмици

it means "everything is free and crazy you can achieve anything you want nothing is impossible!" (it can have a special meaning if you use it correctly.)
hope that helps Smile

Регистриран: 03/04/2011
Потребителат не е на линия. Последно влизане преди 2 години 3 седмици

aw it so did! but can you translate in persian writting maybe?

Senior Member
снимка на Samane.zt
Регистриран: 17/10/2010
Потребителат не е на линия. Последно влизане преди 1 година 5 седмици

sure...!
همه چیز راحت و آزاد است و تو می تونی هر چیزی رو که میخوای بدست بیاری و هیچ چیز غیر ممکن نیست.

Novice
1 translation
снимка на Mikado
Регистриран: 11/07/2011
Потребителат не е на линия. Последно влизане преди 1 година 38 седмици

"All good things are wild and free"

" رام نشدنی و رهاست، آنچه خوب است "

Junior Member
9 translations
снимка на shahram1900
Регистриран: 01/02/2012
Потребителат не е на линия. Последно влизане преди 13 седмици 1 ден

همه‌ی چیزهای خوب، وحشی و آزادند
یعنی اینکه بستر طبیعی و آزاد چیزهای خوب خلق می‌کنه و وقتی حالت طبیعی و آزاد پدیده‌ها به هم خورد و قید و بند به پای چیزی زده شه اون چیز خوبی و نیکویی‌اش رو از دست می‌ده

Регистриран: 04/02/2012
Потребителат не е на линия. Последно влизане преди 1 година 14 седмици

یعنی اینکه چیزهای خوب به راحتی بدست نمیایند قابل تسخیر نیستند.