✕
Lábak a homokban
Táncolni akarlak látni
a vendégasztalnál állni veled
meg fogjuk egymást érteni
bele a hullámok közepébe!
Táncolni akarlak látni
a strandon a vízben állni
körbe pöröglek téged
bele a hullámok közepébe!
Ez oly’ különös
csodásan érzem magam
A bár körül táncolunk
te buja ribanc, bonts vitorlát!
Táncolni akarlak látni
a strandon a vízben állni
körbe pöröglek téged
bele a hullámok közepébe!
A szabadságom
egy másik országban akarom tölteni
A szabadságom
egy másik országban akarom tölteni
A szabadságom
egy másik országban akarom tölteni
a lábammal a homokban
oly szabadon és leégve
A szabadságom
egy másik országban akarom tölteni
A tengerrel a háttérben és a lábammal a homokban
A szabadságom
egy másik országban akarom tölteni
a lábammal a homokban
oly szabadon és leégve
Táncolni akarlak titeket látni
a vendégasztalnál állni veletek
meg fogjuk egymást érteni
bele a hullámok közepébe!
Titeket Táncolni akarlak látni
a strandon a vízben állni veletek
pörögve magam körül
bele a hullámok közepébe!
A szabadságom
egy másik országban akarom tölteni
A szabadságom
egy másik országban akarom tölteni
A szabadságom
egy másik országban akarom tölteni
a lábammal a homokban
oly szabadon és leégve
A szabadságom
egy másik országban akarom tölteni
A tengerrel a háttérben és a lábammal a homokban
A szabadságom
egy másik országban akarom tölteni
a lábammal a homokban
oly szabadon és leégve
✕
Durchblick: 3-те най-преглеждани
1. | Füße im Sand |
2. | Mach Dich Locker |
3. | Vergessen und Frei |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
Egész jó fordítás!
Egy javaslat: "mitten in die Wellen rein". Itt a "rein" a mindennapi beszédben gyakran használt rövidített formája a "herein"- nek, s így nem azt jelenti, hogy tiszta hullámok, hanem, hogy "be(le) a hullámok közepébe".