Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

روز های من گذشتن

روز های من گذشتن
یادی از تو نکردم ، به جاده نگاه نکردم هنوز
از انجایی که فکر و غم تنهاییم رو نمیشد گفت
سکوتت کافی بود که به زندگیم پایان بدم
 
همه ی گلهام پژمرده شدن
پرت نکردم بهت، طرفت نیومدم
از انجایی که غم تنهاییم رو نمیتونم بگم
خنده ی تو هم کافی بود که به زندگی برگردم
 
اگه منو بگیرن و دارم بزنن
بازم منو به یه تقدیر بی وقفه بندازن
قلبم دنبالته ، دارم می لرزم ببین
تا تو نیای نمیتونم برم که
اگه تو رو نبینم دستام دستی رو نمیگیره
زمان میگذره منتظرم ، ببین
 
روز های من گذشتن
تو رو یاد نکردم و به جاده نگاه نکردم هنوز
از انجایی که غم تنهاییم رو نمیشه گفت
سکوتت کافی بود که به زندگیم پایان بدم
 
همه ی گلهام پژمرده شدن
پرت نکردم بهت، طرفت نیومدم
از انجایی که فکر و غم تنهاییم رو نمیتونستم بگم
خنده ی تو هم کافی بود که به زندگی برگردم
 
اگه منو بگیرن و دارم بزنن
بازم منو به یه تقدیر بی وقفه بندازن
قلبم دنبالته ، دارم می لرزم ببین
تا تو نیای نمیتونم برم که
اگه تو رو نبینم دستام دستی رو نمیگیره
زمان میگذره منتظرم ، ببین
 
اگه منو بگیرن و دارم بزنن
بازم منو به یه تقدیر بی وقفه بندازن
قلبم دنبالته ، دارم می لرزم ببین
تا تو نیای نمیتونم برم که
اگه تو رو نبینم دستام دستی رو نمیگیره
زمان میگذره منتظرم ، ببین
 
اگه منو بگیرن و دارم بزنن
هنوز می لرزم ببین
تا تو نیای نمیتونم برم که
هنور منتظرم ، ببین
 
مترجم : علی حسینی
 
Оригинален текст

Giden Günlerim Oldu

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (турски)

Gülben Ergen: 3-те най-преглеждани
Коментари
RadixIceRadixIce
   неделя, 04/02/2024 - 00:52

The source lyrics have been updated. Please review your translation.