Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Толстушка

Это тебя зажжёт. – Что?
Зажжёт. – Что?
Зажжёт.
Это тебя зажжёт. – Что?
Зажжёт. – Что?
Зажжёт.
 
Знаешь, мне не нужен ни умник, ни богач,
Просто кто-то вроде тебя, с такой же речью.
С тобой я теряю свои хорошие манеры,
Пусть даже мы превратимся в животных.
 
Двигайся, двигайся, как беспозвоночное,
Я – твоя охотница, а ты – моя добыча.
 
Да, детка, я как Бэмби, твой оленёнок,
Давай, успокойся и устраивайся рядышком.
 
(2 раза)
Это тебя зажжёт. – Что?
Зажжёт. – Что?
Зажжёт.
Это тебя зажжёт. – Что?
Зажжёт. – Что?
Зажжёт.
 
То, что ты говоришь мне, – для меня
Сладкие, нежные слова, наполненные любовью.
 
(Ты – моя толстушка)
 
То, что ты говоришь мне, – для меня
Сладкие, нежные слова, наполненные любовью.
 
Слушай, слушай,
Происходит полнейший разврат,
Это как секс в погребальной конторе,
Я шеф, – А я секретарша, –
Позволь низменной стороне натуры завладеть тобой.
 
Шаки, милая, ты красотка,
Хотя толстушкой ты мне тоже очень нравилась.
С чёрными волосами и круглым личиком,
Напоминающая повадками рокера.
 
Сейчас ты мне тоже нравишься, но когда забываешь о манерах,
Ешь без помощи столовых приборов (как животные),
В тебе проявляется греховное, бесстыдное,
Всё, что известно как похоть (всё это как яд).
 
Да, я преступник, ты пока просто нарушительница,
Давай вместе совершим прыжок с моста,
Улетая без парашютов из этого мира,
Как накурившиеся хиппи.
 
То, что ты говоришь мне, – для меня
Сладкие, нежные слова,
Наполненные любовью.
 
(Ты – моя толстушка)
 
Это тебя зажжёт. – Что?
Зажжёт. – Что?
Зажжёт.
Это тебя зажжёт. – Что?
Зажжёт. – Что?
Зажжёт.
 
Мне нравится твой взгляд плохого парня,
Я – Красная Шапочка, а ты – коварный волк,
Пригласи меня погулять по диким местам,
Где мне не нужно пользоваться косметикой.
 
Я могу говорить тебе всё, всё, что думаю,
Я хуже тебя, и когда ты ищешь меня – я нахожу тебя.
 
Милая крошка впивается в меня поцелуем, –
Малыш, поцелуй же мою прелестную мордашку.
И я понемногу (понемногу), понемногу...
Тарара, тарара, тара, тарара, ах...
 
Милая крошка, так и впивается в поцелуе...
Малыш, поцелуй же мою прелестную мордашку.
И я понемногу (понемногу) прикасаюсь к тебе,
Тарара, тарара, тара, тарара, ах...
 
(2 раза)
Это тебя зажжёт. – Что?
Зажжёт. – Что?
Зажжёт.
Это тебя зажжёт. – Что?
Зажжёт. – Что?
Зажжёт.
 
То, что ты говоришь мне, – для меня
Сладкие, нежные слова, наполненные любовью.
 
(Ты – моя толстушка)
 
То, что ты говоришь мне, – для меня
Сладкие, нежные слова, наполненные любовью.
 
Оригинален текст

Gordita

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Коментари