Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Il y a une musique du peuple

Il y a une musique du peuple,
Je ne peux pas dire si c'est un fado…
 
Ce que j'entends-là a un rythme
Nouveau qui se tient dans l'être.
 
Je l'écoute et me dis.« suis que serais »
Si toutefois désirer c'est être.
 
C'est une simple mélodie
De celles qui nous apprennent à vivre
Et qui tant nous consolent.
 
Une chanson si vague et si triste
Que mon âme déjà ne pleure plus
Que je n'ai plus de cœur !
 
Je suis une émotion étrangère,
L'écho d'un rêve qui s’en est allée…
 
Et qui chante en quelque manière
Pour en finir avec le sens !
 
Оригинален текст

Há uma Música do Povo

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (португалски)

Mariza: 3-те най-преглеждани
Коментари