Aerosmith - Hole in my soul (превод на Испански)

превод на Испански

Un agujero en mi alma

Estoy cayendo en una calle de una sola vía
con estadía para una sola noche
con una sola canción en la mente
fuera, en una tierra que no es de hombres
a veces los castigos
no parecen estar (en consonancia) con el crimen
 
Sip! hay un agujero en mi alma
pero una cosa he aprendido
por cada carta de amor que ha sido escrita
hay otra que se ha quemado
así que dime cómo será esta vez?
 
¿Se acabó?
¿se acabó?
porque estoy soplando la vela
 
Date un paseo fuera de tu mente
dime como se siente ser
el único que se turna
el cuchillo dentro de mi
 
Echa un vistazo y encontrarás
que no hay nada aquí, chica
sip, te lo juro, te lo digo, chica, sip, porque...
 
Hay un agujero en mi alma
que me ha estado matando por siempre
Es un lugar donde un jardín no crece nunca
Hay un agujero en mi alma
Sip, yo debería saberlo mejor
porque tu amor es como una espina sin una rosa
sip, sip
 
Estoy tan seco como una sequía de siete años
tengo polvo en vez de lagrimas
Sip, yo me rindo del todo
algunas veces me siento roto y no puedo arreglarme
 
Yo sé que han habido todo tipo de zapatos
debajo de tu cama
ahora yo duermo con mis botas puestas
pero tu sigues en mi cabeza
y algo me dice que esta vez
caigo hasta mi último lamido
 
Porque si esto se acabó
entonces terminó
y me estoy volviendo loco
 
Date un paseo fuera de tu mente
dime como se siente ser
el único que se turna
el cuchillo dentro de mi
 
Echa un vistazo y encontrarás
que no hay nada aquí, chica, te lo juro,
te lo digo, chica, sip, porque...
 
(Coro)
 
Sip, ¿se acabó?
sip, se acabó
y estoy soplando la vela
 
Date un paseo fuera de tu mente
dime como se siente ser
el único que se turna
el cuchillo dentro de mi
 
Echa un vistazo y encontrarás
que no hay nada aquí, chica, te lo juro,
te lo digo, chica, sip, porque...
 
Пуснато от Mabel Lugo в Втр, 18/10/2011 - 23:51
Английски

Hole in my soul

Idioms from "Hole in my soul"
Коментари