-
I Want to Know → превод на немски
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
I Want to Know
I want to know,
I want to know,
vorrei sapere,
vorrei sapere,
Come fa la gente
a concepire
di poter vivere
nelle case d'oggi
inscatolati come le acciughe
nascono i bimbi che han già le rughe.
I want to know,
I want to know,
I want to know (Vorrei sapere),
I want to know (Vorrei sapere),
Perché la gente (I want to know)
non dice niente (I want to know)
ai Mister Hyde, ai Dottor Jekyll,
i construttori di questi orrori
che senza un volto fanno le case
dove la carie germoglia già.
Публикувано от Maryse в(ъв)/на 2012-07-17
Превод
Ich will wissen
Ich will wissen,
Ich will wissen,
Ich will wissen,
Ich will wissen,
Was die Leute dazu bringt,
Sich vorzustellen,
In den Häusern von heute
Leben zu können,
Eingedost wie Sardinen
Kommen Kinder zur Welt, die bereits Falten haben.
Ich will wissen,
Ich will wissen,
Ich will wissen (Ich will wissen),
Ich will wissen (Ich will wissen),
Warum die Leute (Ich will wissen)
Nichts sagen (Ich will wissen)
Zu den Mister Hyde, zu den Doktoren Jekyll,
Den Erbauern dieser Abscheulichkeiten,
Die gesichtslose Häuser errichten,
Wo bereits Karies sprießt.
Благодаря! ❤ | ||
6 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 6 пъти.
Публикувано от Coopysnoopy в(ъв)/на 2015-01-28
Редактирано последно от Coopysnoopy в(ъв)/на 2018-02-26
Коментар:
Copyright: Coopysnoopy
✕
Adriano Celentano: 3-те най-преглеждани
1. | Azzurro |
2. | Il tempo se ne va |
3. | Il ragazzo della via Gluck |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Editor
Име: Geli
Роля: Бивш редактор
Приноси: 1510 превода, 4 транслитерации, 1287 текста, 7062 получени благодарности, 193 изпълнени заявки за превод на общо 95 потребители, 114 изпълнени заявки за транскрипция, 5 обяснения към идиоми, 5687 коментара
Езици: роден: немски, говори свободно английски, на начално равнище: френски, италиански, латински
Testo: Luciano Beretta, Adriano Celentano
Musica: Gino Santercole