Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Il tempo se ne va

Quel vestito da dove è sbucato?
Che impressione vederlo indossato.
Se ti vede tua madre, lo sai,
questa sera finiamo nei guai.
È strano ma sei proprio tu,
quattordici anni o un po' di più.
La tua Barbie è da un po' che non l'hai
e il tuo passo è da donna oramai.
 
Al telefono è sempre un segreto
quante cose in un filo di fiato,
e vorrei domandarti chi è,
ma lo so che hai vergogna di me.
La porta chiusa male e tu
lo specchio il trucco e il seno in su,
e tra poco la sera uscirai
quelle sere non dormirò mai.
 
E intanto il tempo se ne va
e non ti senti più bambina.
Si cresce in fretta alla tua età,
non me ne sono accorto prima.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni.
Le calze a rete han preso già
il posto dei calzettoni.
 
Farsi donne è più che normale
ma una figlia è una cosa speciale.
Il ragazzo magari ce l'hai
qualche volta hai già pianto per lui.
La gonna un po' più corta e poi
malizia in certi gesti tuoi,
e tra poco la sera uscirai
quelle sere non dormirò mai.
 
E intanto il tempo se ne va
e non ti senti più bambina.
Si cresce in fretta alla tua età
non me ne sono accorto prima.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni.
Le calze a rete han preso già
il posto dei calzettoni.
Nananananananana...
 
Превод

Ο καιρός φεύγει

Εκείνο το φόρεμα από πού ξεφύτρωσε;
Τι εντύπωση μου προξενεί,
όταν σε βλέπω να το φοράς!
Εάν σε δει η μάνα σου, το ξέρεις,
απόψε θα έχουμε μπελάδες.
Είναι περίεργο, αλλά είσαι εσύ ακριβώς,
δεκατεσσάρων χρονών κορίτσι ή λίγο παραπάνω.
Είναι λίγος καιρός που δεν παίζεις πια
με την Μπάρμπι σου
Και το βάδισμά σου είναι τώρα πια
εκείνο μιας γυναίκας.
 
Έχεις πάντα μυστικά στο τηλέφωνο,
πόσα πράγματα δεν έχεις να πεις χαμηλόφωνα.
Κι εγώ θα ήθελα να σε ρωτήσω ποιος είναι,
ξέρω όμως ότι με ντρέπεσαι.
Η πόρτα μισόκλειστη κι εσύ
στον καθρέφτη, το μακιγιάζ
και το στήθος σηκωμένο ψηλά.
Και σε λίγο θα βγεις το βράδυ
κι εγώ κάτι τέτοιες βραδιές δεν κοιμάμαι ποτέ.
 
Και στο μεταξύ ο καιρός φεύγει
κι εσύ δεν νιώθεις πια κοριτσάκι.
Στην ηλικία σου μεγαλώνουν γρήγορα τα κορίτσια
κι εγώ δεν το είχα καταλάβει πρωτύτερα.
Και στο μεταξύ ο χρόνος φεύγει
ανάμεσα στα όνειρα και στις ανησυχίες.
Οι διχτυωτές κάλτσες έχουν κιόλας
αντικαταστήσει τα σοσόνια.
 
Είναι περισσότερο από φυσιολογικό
να γίνεται κάποιο κορίτσι γυναίκα.
Όταν πρόκειται όμως για την κόρη σου,
είναι κάτι το ξεχωριστό.
Ίσως έχεις και αγόρι,
κάποιες φορές έχεις κιόλας κλάψει
για χάρη του.
Η φούστα λιγάκι πιο κοντή κι έπειτα
κρύβουν μια πονηριά κάποιες κινήσεις σου.
Και σε λίγο θα βγεις το βράδυ
κι εγώ κάτι τέτοιες βραδιές δεν κοιμάμαι ποτέ.
 
Και στο μεταξύ ο καιρός φεύγει
κι εσύ δεν νιώθεις πια κοριτσάκι.
Στην ηλικία σου μεγαλώνουν γρήγορα τα κορίτσια
κι εγώ δεν το είχα καταλάβει πρωτύτερα.
Και στο μεταξύ ο χρόνος φεύγει
ανάμεσα στα όνειρα και στις ανησυχίες.
Οι διχτυωτές κάλτσες έχουν κιόλας
αντικαταστήσει τα σοσόνια.
 
Adriano Celentano: 3-те най-преглеждани
Коментари