Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Il tempo se ne va

Quel vestito da dove è sbucato?
Che impressione vederlo indossato.
Se ti vede tua madre, lo sai,
questa sera finiamo nei guai.
È strano ma sei proprio tu,
quattordici anni o un po' di più.
La tua Barbie è da un po' che non l'hai
e il tuo passo è da donna oramai.
 
Al telefono è sempre un segreto
quante cose in un filo di fiato,
e vorrei domandarti chi è,
ma lo so che hai vergogna di me.
La porta chiusa male e tu
lo specchio il trucco e il seno in su,
e tra poco la sera uscirai
quelle sere non dormirò mai.
 
E intanto il tempo se ne va
e non ti senti più bambina.
Si cresce in fretta alla tua età,
non me ne sono accorto prima.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni.
Le calze a rete han preso già
il posto dei calzettoni.
 
Farsi donne è più che normale
ma una figlia è una cosa speciale.
Il ragazzo magari ce l'hai
qualche volta hai già pianto per lui.
La gonna un po' più corta e poi
malizia in certi gesti tuoi,
e tra poco la sera uscirai
quelle sere non dormirò mai.
 
E intanto il tempo se ne va
e non ti senti più bambina.
Si cresce in fretta alla tua età
non me ne sono accorto prima.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni.
Le calze a rete han preso già
il posto dei calzettoni.
Nananananananana...
 
Превод

Времето минава

Откъде се взе тази рокля
Колко е вълнуващо
Да я видя облечена
Ако те види майка ти да знаеш
Че тази вечер ще свърши с кавга
Странно е, но си точно ти
14 години или малко повече
Твоята Барби вече все едно
Я няма
И дори вече стъпваш като жена.
 
По телефона винаги е тайно
Колко пъти /шепнеш/почти без дъх
И бих искал да те попитам кой е
Но знам, че се срамуваш от мен.
Вратата се хлопва и ти
Огледало грим
И стегнат бюст
След малко ще излезеш вечерта
В такива нощи няма никога да заспя.
 
А междувременно времето минава
И вече не се чувстваш дете
На твоята възраст се расте бързо
Не бях го забелязал преди.
А междувременно времето минава
Сред мечти и тревоги
Мрежести чорапогащи вече са заели
мястото на чорапите
 
Да се правите на жени е повече от нормално
Но дъщерята
Е нещо специално
Гаджето което може би имаш
Толкова пъти вече
плака заради него
Полата е малко по-къса и после
Лукавството в твоите уверени жестове
След малко ще излезеш вечерта
В такива нощи няма никога да заспя.
 
А междувременно времето минава
И вече не се чувстваш дете
На твоята възраст се расте бързо
Не бях го забелязал преди.
А междувременно времето минава
Сред мечти и тревоги
Мрежести чорапогащи вече са заели
мястото на чорапите
 
Adriano Celentano: 3-те най-преглеждани
Коментари