-
Ils s'aiment → превод на персийски
- •
✕
آن ها عاشق هم اند
آن ها مثل قبل عاشق هم اند
مثل قبل از خطر ها و رنجش های عظیم
آن ها در عشق خود مردد اند
در حال درک کردن عشق و زمان اند
کسی آن ها را به سخره می گیرد
من صدای کسی را می شنوم که مسخره می کند
مرا مسخره می کند، چه کسی را مسخره می کند؟
آن ها مثل بچه ها عاشق هم اند
عشقی سرشار از امیدی بی تاب
و بر خلاف نگاه هایی
پر از نا امیدی
بر خلاف آمارها
آن ها مثل بچه ها عاشق هم اند
بچه های بمباران ها
و بدبختی ها
و خطرهای در شرف وقوع
بچه های شک گرایی
تا دندان مسلح
آن ها مثل بچه ها عاشق هم اند
مثل قبل از خطر ها و رنجش های عظیم
و اگر قرار است همه چیز منفجر شود
و زیر پای ما فرو ریزد
بگذارید بگذارید بگذارید
بگذارید عاشق هم باشند
بچه های بمباران ها
و بدبختی ها
و خطرهای در شرف وقوع
بچه های شک گرایی
تا دندان مسلح
آن ها مثل قبل عاشق هم اند
مثل قبل از خطر ها و رنجش های عظیم
آن ها مثل قبل عاشق هم اند
Благодаря! ❤ | ||
24 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
art_mhz2003 | 4 години 2 месеца |
Гости са благодарили 23 пъти.
Публикувано от Hossein в(ъв)/на 2011-10-04
✕
Daniel Lavoie: 3-те най-преглеждани
1. | Qui sait? |
2. | Ils s'aiment |
3. | Tu vas me détruire |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
این شعر از روی ترجمه انگلیسی ترجمه شده و شاید دقیق نباشد!