Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Fik (Fiq)

Ç'është ky fllad me pluhur që po djeg gojën time
Mos ndoshta po të prekin fjalët që un po shqiptoj
 
Kur një mjegull e fshehtë bie në plazh gjatë natës
Një nga një, shpresat, hidhen nga shpati
 
A ishte për tu bërë kjo që bëre ti
Kur ne ishim duke nxituar
Nuk po më kalon në fyt a po me beson
As edhe një copë bukë e as një pikë ujë
 
Të qëndroje të paktën deri sa fiku të rritet
Të paktën të mbaje një premtim
Mua kështu pa lajme më more duke ikur
Pse nuk ma hodhe edhe zemrën time të paktën
 
Оригинален текст

İncir

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (турски)

Колекции, включващи „İncir“
İlyas Yalçıntaş: 3-те най-преглеждани
Коментари