-
Jag älskar mitt Sverige → превод на немски
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Jag älskar mitt Sverige
Jag älskar mitt Sverige, jag älskar mitt land
Du gamla och du fria och du fjällhöga nord
Jag älskar mitt Sverige, jag älskar mitt land
Och den kärlek som finns här finns ingen annanstans
Jag älskar Värmlands skogar och vintrarna I norr
Jag älskar Stockholms skärgård I en varm solnedgång
Jag tycker om att vandra på stränderna I väst
Där kan jag finna ro när andra stressar kring som mest
Jag älskar mitt Sverige, jag älskar mitt land
Du gamla och du fria och du fjällhöga nord
Jag älskar mitt Sverige, jag älskar mitt land
Och den kärlek som finns här finns ingen annanstans
Du finner mig I Småland när vintern blir för lång
I ett litet litet hus som var mitt barndoms hem en gång
Vid havet vill jag leva, när våren bryter ut
Där vill jag sedan stanna kvar tills hösten tagit slut
Jag älskar mitt Sverige, jag älskar mitt land
Du gamla och du fria och du fjällhöga nord
Jag älskar mitt Sverige, jag älskar mitt land
Och den kärlek som finns här finns ingen annanstans
Jag älskar mitt Sverige, jag älskar mitt land
Du gamla och du fria och du fjällhöga nord
Jag älskar mitt Sverige, jag älskar mitt land
Och den kärlek som finns här finns ingen annanstans
Публикувано от souvenirs_dun_autre_monde в(ъв)/на 2012-06-07
Редактирано последно от Miley_Lovato в(ъв)/на 2016-04-13
Превод
Ich liebe mein Schweden
Ich liebe mein Schweden, ich liebe mein Land.
Du alter, du freier, du gebirgiger Norden.
Ich liebe mein Schweden, ich liebe mein Land,
und die Liebe, die hier ist, gibts nirgends anderswo.
Ich liebe Värmlands Wälder und die Winter im Norden*.
Ich liebe Stockholms Schärenlandschaft im warmen Sonnenuntergang.
Ich mag es zu wandern, auf den Stränden im Westen.
Da kann ich Ruhe finden, wenn andere meistens nur gestresst herumrennen.
Ich liebe mein Schweden, ich liebe mein Land.
Du alter, du freier, du gebirgiger Norden.
Ich liebe mein Schweden, ich liebe mein Land,
und die Liebe, die hier ist, gibts nirgends anderswo.
Du findest mich in Småland, wenn der Winter zu lang ist.
In einem kleinen kleinen Haus, das mal das Heim meiner
Kindheit war.
Am Meer will ich leben, wenn der Frühling ausbricht,
dort will ich dann bleiben, bis der Herbst zu Ende geht.
Ich liebe mein Schweden, ich liebe mein Land.
Du alter, du freier, du gebirgiger Norden.
Ich liebe mein Schweden, ich liebe mein Land,
und die Liebe, die hier ist, gibts nirgends anderswo.
Ich liebe mein Schweden, ich liebe mein Land.
Du alter, du freier, du gebirgiger Norden.
Ich liebe mein Schweden, ich liebe mein Land,
und die Liebe, die hier ist, gibts nirgends anderswo.
✕
Колекции, включващи „Jag älskar mitt ...“
1. | Songs about world countries Vol 2 |
2. | Ultima Thule – Vikingabalk (1993) |
Ultima Thule: 3-те най-преглеждани
1. | Svinstaskar (Svinnsta skär, Svinsta Skär) |
2. | Så länge skutan kan gå |
3. | Nu Grönskar Det |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Роля: Супер потребител
Приноси: 154 превода, 55 текста, 522 получени благодарности, 13 изпълнени заявки за превод на общо 9 потребители, 5 коментара
Езици: роден: немски, на начално равнище: шведски
*kann auch eine Abkürzung von Norrland sein