Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Январь

Всё - в один день:
Другая на твоём плече,
Слёзы и невроз.
Дед-Мороз, пролетая,
Под ёлкой оставил
Штраф за парковку.
 
Январь, январь, январь;
На часах - полночь, все целуются.
Вместо подарка скажи мне,
Что я прекрасна и уходи.
Скажи мне: Ты - прекрасна,
И уходи.
 
Ты всегда хотел, чтоб рядом с тобой
Я чувствовала себя жалко,
Словно на мне нет
Ничего стоящего (из одежды),
Словно ты - лучше меня.
 
Сейчас я ищу кого-то, кто полюбит
Даже и мои недостатки;
Кто после тебя соберёт обломки,
И меня составит вновь.
 
Январь, январь, январь;
На часах - полночь, все целуются.
Вместо подарка скажи мне,
Что я прекрасна и уходи.
Скажи мне: Ты - прекрасна,
И уходи.
 
Несчастия в паре,
Неприятный разговор.
Измятое платье,
Снег на тротуар;
Визжит у меня под ногами
Счастливый новый год.
 
Январь, январь, январь;
На часах - полночь, все целуются.
Вместо подарка скажи мне,
Что я прекрасна и уходи.
Скажи мне: Ты - прекрасна,
И уходи.
 
Оригинален текст

Januar

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (сръбски)

Ana Nikolić: 3-те най-преглеждани
Коментари