Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Kada padne noć

Ja živim na slepom koloseku
prošli su svi moji vozovi
čit'o sam današnje novine
nisu izvučeni mojih lozovi
 
Sunce izlazi i zalazi
sve je kao i obično
kada o tebi ne razmišljam
stvarno se osećam odlično
 
Ref.
Al' kada padne noć
ja zovem upomoć
jer tebe nema tu
svaki novi dan
ko smrt je dosadan
jer tebe nema tu
 
Nisam dripac ni probisvet
i ni zbog čeg nije me stid
imam svoj mali svet
i oko njega kineski zid
 
Sunce izlazi i zalazi
sve je kao i obicno
kada o tebi ne razmišljam
stvarno se osećam odlično
 
Ref. 2x
 
Превод

When night falls

I live on a blind track
All of my trains has passed
I've been reading today's papers
None of my tickets was drawn
 
Sun rise up and down
Everything is as usual
when I 'm not thinking about you
I'm really felling great
 
Ref.
But when night falls
i call for help
'cause you are not here
and every new day
is as boring as death
'cause you are not here
 
I'm not jerk or humbug
and i do not feel any shame
I have my own world
and Chinese wall around it
 
Sun rise up and down
Everything is as usual
when I 'm not thinking about you
I'm really felling great
 
Ref. 2x
 
Колекции, включващи „Kada padne noć“
Riblja Čorba: 3-те най-преглеждани
Коментари