Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Herra Ylppö & Ihmiset

    Keskiyö → превод на френски

Споделяне
Размер на шрифта

Minuit

Nous observions comment un raz
De marrée venait sur la ville
Nous avons gardé notre calme
C'était un pauvre film
 
Nous avons vu comment la pointe
D'une étoile filante crevait l'espace
Nous n'espérions pas la chance
Est-ce pourquoi je l'ai perdue
 
Et je ne vois pas pourquoi
Tu as coupé la connexion
Sans un mot d'explication
Tu as disparu sous la terre
 
La minuit, un jardin
Un fleuve qui défend le manoir
Que puis-je demander de plus
 
La minuit, on écoute
"Cure" qui mugit à la radio
Que puis-je demander de plus
 
La minuit, la lueur de la Grande
Casserole nous baigne et je t'admire
Que puis-je demander de plus
 
On a eu un temps vachement
Merveilleux, tu es unique
C'est ça, je prends une photo1
C'est ça, tu vaux cela
 
Il s'est passé quelque chose
À la boîte, enfin c'était la merde
L'inconscience peut tuer
Paralyser un chanteur
 
La minuit, baigné par la lueur
De la Grande Casserole, je t'embrasse
Que puis-je demander de plus
 
La minuit, on se glisse
Sur les pointes des pieds comme des voyous
Que puis-je demander de plus
 
Il est minuit, on ricane
Et les taupes creusent leur trou
Que puis-je demander de plus
 
La nuit passée, je marchais
Par des rues étroites vers chez moi
N'aurai-je plus l'occasion de te voir
 
  • 1. La personne dit en effet qu'il se sert d'un appareil photo d'une autre personne. Pourtant, je crois qu'il veut dire ainsi qu'il prend une photo de l'autre personne.
Оригинален текст

Keskiyö

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (фински)

Herra Ylppö & Ihmiset: 3-те най-преглеждани
Коментари